Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
threaten abortion
절박 유산
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
threaten abort-antepart
절박 유산
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
and most surely we are well able to make you see what we threaten them with.
실로 하나님은 그분이 그들 에게 약속한 것을 그대에게 보여 줄 수 있노라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
or if we shew thee that wherewith we threaten them, verily we are going to prevail over them.
하나님께서 그들에게 약속한 것을 그대에게 보여 주리니 실로 그분은 그들을 제압할 능력으로 충만하시니라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
or (if) we show you that wherewith we threaten them, then verily, we have perfect command over them.
하나님께서 그들에게 약속한 것을 그대에게 보여 주리니 실로 그분은 그들을 제압할 능력으로 충만하시니라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
or (if) we show thee that wherewith we threaten them; for lo! we have complete command of them.
하나님께서 그들에게 약속한 것을 그대에게 보여 주리니 실로 그분은 그들을 제압할 능력으로 충만하시니라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
they said, ‘have you come to turn us away from our gods? then bring us what you threaten us with, if you are truthful.
이때 그들이 대답하길 우리 를 우리의 신으로부터 멀리하게 하고자 당신이 왔느뇨 당신이 진 실이라면 우리에게 약속한 것을 보이라 하니
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
they said, "have you come to turn us away from our gods? show us that with which you threaten us if you are truthful".
이때 그들이 대답하길 우리 를 우리의 신으로부터 멀리하게 하고자 당신이 왔느뇨 당신이 진 실이라면 우리에게 약속한 것을 보이라 하니
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and if we show you something of what we threaten them with, or cause you to die, yet to us is their return, and allah is the bearer of witness to what they do.
하나님이 그들에게 약속한 벌을 그대에게 보여 주거나 아니 면 그대를 임종케 한다 하더라도 그들온 하나님께로 귀의하매 하 나님은 그들이 행한 모든 것에 증인이니라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
is not allah sufficient for his slave? and they threaten you with others beside him! and whomever allah sends astray – there is no guide for him.
하나님만으로 그분의 종에게 충분하지 않느뇨 그러나 그들은 그분 아닌 다른 신들로 그대를 두 렵게 하려 하나 하나님은 그들을 방황케 두사 안내자가 없노라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but they said, "have you come to us to turn us away from our deities? then bring down upon us what you threaten us with, if you are truthful."
이때 그들이 대답하길 우리 를 우리의 신으로부터 멀리하게 하고자 당신이 왔느뇨 당신이 진 실이라면 우리에게 약속한 것을 보이라 하니
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and do not lie in wait on every road to threaten and bar those who have faith in him from the way of allah, seeking to make it crooked. remember when you were few, and he multiplied you, and observe how was the fate of the agents of corruption.
모든 길에 웅크려 앉아 하나님을 믿는 이들을 위협하고 방해 하며 그 안에서 그릇된 것을 찾 으려 하지 말며 너희가 소수였으 니 하나님께서 너희에게 더하여 주신 은혜를 생각하고 죄지은 자 들의 말로가 어떠함인가 지켜보라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"noah," they replied, "you have argued with us, and argued to excess. now bring down upon us what you threaten us with, if you speak the truth!?"
그때 그들이 말하길 노아여 그대는 우리와 논쟁 하였으며 또 논쟁을 더하였으니 그대가 진실한자 중에 있다면 그대가 우리를 위협함이 무엇이뇨
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta