Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
we have transgressed and have rebelled: thou hast not pardoned.
우 리 의 범 죄 함 과 패 역 함 을 주 께 서 사 하 지 아 니 하 시
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we have placed constellations in heaven and have beautified it for beholders,
그리하여 하나님은 하늘에 천도를 만들고 보는 자들을 위해 그것을 장식하였으며
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
surely we have to go back to our lord."
저희는 저희 주님께로 돌아 가게 되나이다 라고 말하도록 함 이라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
we have indeed set constellations in the heavens and have beautified them for the beholders,
그리하여 하나님은 하늘에 천도를 만들고 보는 자들을 위해 그것을 장식하였으며
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we have created seven heavens above you and have never been neglectful to our creation.
하나님은 너희 머리위에 칠 천을 만들었으니 그분은 창조하 는데 결코 무관심하지 않노라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and we have placed within the heaven great stars and have beautified it for the observers.
그리하여 하나님은 하늘에 천도를 만들고 보는 자들을 위해 그것을 장식하였으며
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and we have subjected them to them, so some of them they have to ride upon, and some of them they eat.
하나님께서 그것들로 하여금그들의 쓰임에 순종케 하여 일부 는 그들을 운반하는 것으로 하고 일부는 식용으로 하였노라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and we have spread out the earth, and have set upon it firm mountains, and have caused it to bring out plants of all beauteous kinds?
대지를 넓게 두사 그 안에 확고한 산들을 두고 그 안에서 아름다운 초목이 자웅으로 성장케 하 심을 숙고하지 아니 하느뇨
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and we have put a barrier before them and a barrier behind them, and have covered them up, so they are unable to see.
하나님이 그들 앞에 장애물을놓고 그들 뒤에도 장애물을 두며 그들 위에 덮개를 씌우니 그들은 보지 뭇하더라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(have they not seen) how we have spread out the earth, placed on it firm mountains and have made all kinds of flourishing pairs of plants grow?
대지를 넓게 두사 그 안에 확고한 산들을 두고 그 안에서 아름다운 초목이 자웅으로 성장케 하 심을 숙고하지 아니 하느뇨
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as for the earth, we have stretched it out and have cast on it firm mountains, and have caused to grow in it everything well-measured.
하나님은 대지를 펼쳐 그안에 산들을 세워 고정시키고 모든 것이 그안에서 균형되게 생산케 함이라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"lord, we have heard the person calling to the faith and have accepted his call. forgive our sins, expiate our bad deeds, and let us die with the righteous ones.
주여 저희는 주님을 믿으라라는 믿음의 부름을 듣고 믿었나 이다 주여 저희의 죄를 사하여 주 옵시고 저희를 속죄하여 저희가 의로운 자들과 함게 하도록하여 주소서
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
they replied, "lord, we have done injustice to our souls. if you will not forgive us and have mercy on us, we shall certainly have incurred a great loss."
이때 그들이 주여 저희가 저희 스스로를 욕되게 하였나이다 당신께서 저희를 사하여 주지 아 니하시고 저희에게 은혜를 베풀어주지 아니한다면 저희는 잃은 자 들이 될 것입니다 라고 말하더라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and the earth! we have spread it forth, and have cast therein firm mountains, and have caused to grow therein of every beauteous kind of plants:
대지를 넓게 두사 그 안에 확고한 산들을 두고 그 안에서 아름다운 초목이 자웅으로 성장케 하 심을 숙고하지 아니 하느뇨
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
both replied: 'lord, we have harmed ourselves. if you do not forgive us and have mercy on us, we shall surely be among the lost'
이때 그들이 주여 저희가 저희 스스로를 욕되게 하였나이다 당신께서 저희를 사하여 주지 아 니하시고 저희에게 은혜를 베풀어주지 아니한다면 저희는 잃은 자 들이 될 것입니다 라고 말하더라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and the earth! we have spread it out, and set thereon mountains standing firm, and have produced therein every kind of lovely growth (plants).
대지를 넓게 두사 그 안에 확고한 산들을 두고 그 안에서 아름다운 초목이 자웅으로 성장케 하 심을 숙고하지 아니 하느뇨
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
verily there was a party of my bondmen who said: our lord! we have believed, wherefore forgive us and have mercy upon us, and thou art the best of the merciful ones!
주여 믿나니 저희를 용서하여 주시고 자비를 베풀어 주옵소 서 당신이야말로 가장 훌륭한 자 비를 베푸신 분이십니다 라고 말 하는 무리가 나의 종들 가운데 있었더라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
proclaim, “he only is the most gracious – we have accepted faith in him and have relied only upon him; so you will now realise who is in open error.”
일러가로되 그분은 자비로우신 분으로 우리는 그분만을 믿으 며 그분에게만 의탁하나니 너희는분명히 방황했던 자가 누구인지 알게 되리라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
do young please lend mother and father money to buy lot for us to have a place to live the school will be using the place to build buildings for the school so we have to find our own to live in please help us just 1200$ for the lot please help us doyoung
할 젊은 빌려 주세요 어머니와 아버지 돈을 우리 학교를 살 수 있는 장소를 많이 구입 사용 장소 건물을 건축 하는 학교에 대 한 그래서 우리 많이 도와주 시기 바랍니다에 대 한 우리의 라이브에 우리를 도와 주세요 그냥 자신의 1200 달러를 찾을 수 doyoung
Ultimo aggiornamento 2013-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
indeed there was a part of my servants who would say, ‘‘our lord! we have believed. so forgive us, and have mercy on us, and you are the best of the merciful.’’
주여 믿나니 저희를 용서하여 주시고 자비를 베풀어 주옵소 서 당신이야말로 가장 훌륭한 자 비를 베푸신 분이십니다 라고 말 하는 무리가 나의 종들 가운데 있었더라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: