Hai cercato la traduzione di why are you being aggressive with me da Inglese a Coreano

Inglese

Traduttore

why are you being aggressive with me

Traduttore

Coreano

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Coreano

Informazioni

Inglese

why are you following me?

Coreano

왜 나를 따라오세요?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

why are you here

Coreano

누구세요

Ultimo aggiornamento 2022-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

why are you silent

Coreano

왜 침묵하는가?

Ultimo aggiornamento 2023-05-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

why are you telling this to me now?

Coreano

왜 이걸 지금 말해?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

why are you so ugly?

Coreano

돈이 필요해

Ultimo aggiornamento 2021-06-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

why are you here in philippines

Coreano

필리핀에 왜 여기 있니

Ultimo aggiornamento 2021-01-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

why are you still awake?

Coreano

여전히 깨어 있습니까?

Ultimo aggiornamento 2023-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

why are you talking in korean

Coreano

좋은아침이에요

Ultimo aggiornamento 2021-07-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

why are you shaking my heart?

Coreano

왜 내 마음을 흔드는 거야?

Ultimo aggiornamento 2022-03-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

brother, why are you so handsome?

Coreano

너무 멋 있어서 심장 이 다 아파요

Ultimo aggiornamento 2020-11-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

why are you translating it 😂 go study

Coreano

당신은 그것을 자아라고 부릅니다 나는 그것을 자존심이라고 부릅니다

Ultimo aggiornamento 2022-12-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

why are you like this / why is it like this

Coreano

wae irae (왜 이래)

Ultimo aggiornamento 2022-02-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i don't know why are you doing like this

Coreano

나는 네가 그리울거야

Ultimo aggiornamento 2021-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

why are you then not able to bring them back to life if you are truthful?

Coreano

너희가 진실이라면 그 영혼 을 불러오지 못하느뇨

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

did we will, we would make it bitter; so why are you not thankful?

Coreano

하나님이 원했다면 그분은 그것을 짜게 하셨으리라 그래도 너희는 감사하려 하지 않느뇨

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

such is god, your lord, the creator of all things. there is no god but he. how then are you being turned away [from him]?

Coreano

그분은 만물을 창조하신 너 희의 주님 하나님이시니 그분 외 에 신이 없노라 그러하므로 너희 가 어떻게 유혹되어 진리에서 벗 어나려 하느뇨

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

yrr vanshika..why are you so beautiful i am fall in love with you so badly i think i can't live without you ❤️

Coreano

yrr 반시카.. 넌 왜 이렇게 아름다워

Ultimo aggiornamento 2024-12-02
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

such, then, is allah, your true lord. and what is there after truth but error? how, then, are you being turned away?

Coreano

그분이 하나님이요 주님이며진리이시니 그 진리 외에는 방황 이라 그런데도 너희가 배신한단 말이뇨

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

his friend said to him, as he conversed with him, “are you being ungrateful to him who created you from dust, then from a sperm-drop, then evolved you into a man?

Coreano

이때 그의 형제가 대항하여 말하더라 흙에서 너를 창조한 후 정액으로 완전한 인간이 되도록 하여 주신 그분을 불신하느뇨

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

he said, "o my people, why are you impatient for evil instead of good? why do you not seek forgiveness of allah that you may receive mercy?"

Coreano

이때 그가 말하길 백성들이 여 어이하여 선을 행하지 아니 하고 악을 서둘러 행하려 하느뇨 너희가 하나님께 용서를 빈다면 너 희가 은혜를 받을 수 있으리라

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,941,339,594 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK