Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
but godliness with contentment is great gain.
vist nok er gudsfrygten sammen med nøjsomhed en stor vinding.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for all our contentment, we should not forget that we have seen only the starting signal so far.
selv om tilfredsheden er stor, bør vi ikke glemme, at der indtil videre kun er tale om et startsignal.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
that being said, and having expressed contentment or happiness with the particular development currently underway.
det kan nogle gange føre til, at der må afgives svar, udtalelser eller erklæringer, der i deres substans er indholdsløse, fordi de hviler på nogle procedureregler.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mrs mcguinness has just been speaking about contented mothers who are also able to bestow contentment on their children.
fru mcguinness talte før om tilfredse mødre, som også kan give deres børn tilfredshed.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
i share the honourable member's contentment at the fact that the council finalized its political approach to the cohesion fund on monday.
vi kan ikke i dette tilfælde henholde os til en indpisker for gruppen, for vi må tage tilbage på et meget kritisk tidspunkt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
that is becoming an ever greater factor when it comes to contentment- i think it is fine for nintendo- and it creates ecological balance.
den udgør en større hyggefaktor- jeg mener, at den godt kan stå distancen mod nintendo- og den skaber økologisk balance.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
he has aspirations and expectations which, though adaptable, may at any particular time be experienced as more or less satisfied, and as a source of personal contentment or vice versa.
han sidder inde med aspirationer og forventninger, der - omend de kan tilpasse sig -til en given tid kan opleves som mere eller mindre tilgodeset og være en kilde til personlig trivsel, eller det omvendte kan være tilfældet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
what the german government is not telling us is that many of its internal problems are due to an increase in german salaries that exceeds productivity. they are also due to a certain contentment and somewhat of a return to the days of wine and roses in budgetary policy.
for det, den tyske regering ikke siger, er, at mange af dens interne vanskeligheder skyldes en lønstigning i tyskland, der ligger langt over produktiviteten, og en vis glæde og tilbagevenden til dagene med rødvin og roser i budgetspørgsmål.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
thus every effort must be made to aid stability and to give people in the soviet union a greater feeling of contentment and a better material standard of living, so that queues outside the shops, strikes and low productivity can disappear and people can be freshly motivated.
derfor må der gøres alt for at bidrage til stabilitet og for både reelt og på det psykologiske plan at give sovjet-borgerne mere trivsel og livskvalitet, således at køerne foran forret ningerne, strejkerne og den ringe arbejdsproduktivitet kan forsvinde og en ny motivation blive mulig.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
parma 's excellent food, such as its ham, would guarantee the contentment of the authorities working there and, hopefully, some equally mature decisions for air safety and the private individual in europe.
parmas fortrinlige mad, som prosciutto-skinken, ville garantere tilfredshed blandt embedsmændene og forhåbentlig meget modne beslutninger til gavn for luftfartssikkerheden og den enkelte europæer.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
despite the grounds for contentment that i have mentioned, i must once again criticise the fact that the use of portuguese and the availability of interpretation in this language – which, it must be remembered, is the third most spoken european language in world communications – are repeatedly passed over in the joint parliamentary assembly sessions in favour of other languages (and very much minority languages in the acp context) , thus denying portuguese-speaking parliamentarians a level playing field with the remaining members of the assembly.
derimod har vi indvendinger mod ændringsforslag 31 (artikel 13, punkt 1) , eftersom vi mener, at den generelle præferenceordning er et instrument til at reducere fattigdommen i verden og ikke skal anvendes til at beskytte vores europæiske tekstilindustri.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: