Hai cercato la traduzione di countervail da Inglese a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Danish

Informazioni

English

countervail

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Danese

Informazioni

Inglese

it was argued that it was therefore not appropriate to countervail this scheme.

Danese

det blev fremført, at det derfor ikke var relevant at udligne denne ordning.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

finally, it has been claimed that the ec is bound by past precedents not to countervail the als.

Danese

endelig er det blevet hævdet, at fællesskabet som følge af tidligere praksis er bundet til ikke at udligne als.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

finally, the applicant claimed that the commission is bound by the results of past investigations not to countervail the als.

Danese

endelig påstod ansøgeren, at kommissionen ikke kan indføre udligningsforanstaltninger over for als, fordi den er bundet af resultaterne af tidligere undersøgelser.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

in 2002, the rise in prices could not countervail the rise in cost of production nor the loss caused by lower sales volumes.

Danese

i 2002 kunne prisstigningerne ikke opveje stigningen i produktionsomkostningerne eller tabene som følge af lavere salg.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

however, article 19 provides, inter alia, the possibility to repeal measures if they are no longer necessary to countervail subsidisation.

Danese

imidlertid giver artikel 19 bl.a. mulighed for at ophæve foranstaltninger, hvis de ikke længere er nødvendige for at udligne subsidiering.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

in the provisional regulation, it was provisionally concluded that there was insufficient evidence to make a positive finding of a subsidy and it was therefore decided not to countervail this programme.

Danese

i forordningen om midlertidig told konkluderedes det foreløbigt, at der var utilstrækkeligt bevis til positivt at konkludere, at der forekom et subsidie, og det besluttedes derfor, at dette program ikke var udligningsberettiget.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

as set out in the provisional regulation, it was provisionally concluded that there was insufficient evidence to make a positive finding of a subsidy and it was therefore decided not to countervail this measure.

Danese

i forordningen om midlertidig told konkluderedes det foreløbigt, at der var utilstrækkeligt bevis til positivt at konkludere, at der forekom et subsidie, og det besluttedes derfor, at denne foranstaltning ikke var udligningsberettiget.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the commission could not, however, show the absence of competitive constraints from actual competitors inthis market and that customers would not be able to countervail against any parallel behaviour by the twoleading players.

Danese

beretning om anvendelsen af konkurrencereglerne i den europÆiske union konkurrenter på dette marked, og at kunderne ikke ville være i stand til at modvirke en eventuel paralleladfærd fra de to førende aktørers side.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

however, given that the period of investigation runs from april 2007 to march 2008, there are no grounds to countervail any benefits that might accrue under the re-introduced scheme.

Danese

da undersøgelsesperioden løber fra april 2007 til marts 2008, er der dog ikke grund til at udligne eventuelle fordele, som genindførelsen måtte indebære.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

as already explained in recitals 282 above, for the purpose of reducing the administrative burden for all the parties concerned and taking in consideration the particular situation in relation to the pending termination of these schemes, the commission has decided not to countervail them.

Danese

som allerede præciseret i betragtning 282 ovenfor besluttede kommissionen ikke at kende dem udligningsberettigede for at mindske den administrative byrde for alle parter i sagen og under hensyntagen til den særlige situation med hensyn til disse ordningers snarlige afslutning.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

finally, since the als was never previously analysed on a basis of facts comparable with those established during the present investigation, in particular in view of the imprecision of the sions for the product concerned, no binding precedent not to countervail the scheme exists.

Danese

da als ikke tidligere har været analyseret på grundlag af kendsgerninger, der kan sammenlignes med dem, der konstateredes i den aktuelle undersøgelse, især i betragtning af unøjagtigheden af sion-normerne for den pågældende vare, er der endelig ingen bindende præcedens for, at ordningen ikke er udligningsberettiget.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

however, in view of the above conclusion on the sub-scheme concerning export credits in rupees, the commission has decided not to countervail this sub-scheme concerning credits in foreign currency at this stage.

Danese

men i lyset af ovenstående konklusion om underordningen i forbindelse med eksportkreditter i rupees har kommissionen besluttet ikke at udligne denne underordning vedrørende lån i udenlandsk valuta på dette stadium.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

moreover, as the benefit from the debt-to-equity swap was countervailed ‘gross’, i.e. without taking any potential taxation impact into account, any benefit from such preferential tax treatment, has already been taken into account and to countervail it again would be double counting.

Danese

da fordelen af gældsombytningen ydermere blev udlignet »brutto«, dvs. uden hensyn til en eventuel beskatning, var der således allerede taget højde for en eventuel fordel som følge af skattebegunstigelser, og der ville blive tale om dobbeltudligning, hvis man foretog endnu en udligning af fordelen.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,734,552,529 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK