Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
cannot subtract a vector from a color.
kan ikke subtrahere en vektor fra en farve.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cannot subtract a color from a vector.
kan ikke subtrahere en farve fra en vektor.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
service to change the spatial representation from a coverage schema to a vector schema, or vice versa.
tjeneste, der ændrer den geografiske repræsentation fra et dækningsskema til et vektorskema eller omvendt.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(i) to publish a reference work akin to a year-book (though not so called) containing some 20 of the best articles from a variety of journals on higher education in europe.
(i) at offentliggøre et referenceværk svarende til en årbog (dog uden at anvende denne betegnelse) indeholdende de 20 bedste artikler fra forskellige tidsskrifter om videregående uddannelse i europa at skabe et frivilligt net til fælles gavn mellem de samarbejdende tidsskrifter m.v. i form af bilaterale eller multilaterale arrangementer
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
where it is apparent to the commission that there is sufficient evidence to justify an investigation, the commission shall initiate an investigation within one month of the date of receipt of information from a member state and publish a notice in the official journal of the european union.
bliver det klart for kommissionen, at der foreligger tilstrækkelige beviser til at berettige indledningen af en undersøgelse, skal kommissionen senest en måned efter datoen for modtagelsen af en underretning fra en medlemsstat indlede en undersøgelse og offentliggøre en meddelelse herom i den europæiske unions tidende.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
to that end, considering that bluetongue is a vector born disease, it is appropriate to consider the status of the territories of the member states already listed in annex i to decision 2003/828/ec which are, from a geographical and epidemiological point of view, the closest to cyprus and malta.
da bluetongue er en vektorbåren sygdom, er det i det øjemed hensigtsmæssigt at se på statussen for de i bilag i til beslutning 2003/828/ef allerede opførte områder i medlemsstaterne, der geografisk og epidemiologisk ligger tættest på cypern og malta.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
where, after the consultations referred to in articles 3 and 4, it is apparent to the commission that there is sufficient evidence to justify an investigation, the commission shall initiate an investigation within one month of receipt of information from a member state and publish a notice in the official journal of the european union.
bliver det efter de i artikel 3 og 4 omhandlede konsultationer klart for kommissionen, at der foreligger tilstrækkelige beviser til at iværksætte en undersøgelse, skal kommissionen senest en måned efter at have modtaget en underretning fra en medlemsstat iværksætte en undersøgelse og offentliggøre en meddelelse herom i den europæiske unions tidende.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(a) initiate an investigation within one month of receipt of information from a member state and publish a notice in the official journal of the european communities; such notice shall give a summary of the information received, and provide that all relevant information is to be communicated to the commission; it shall state the period within which interested parties may make known their views in writing and submit information, if such views and information are to be taken into account during the investigation; it shall also state the period within which interested parties may apply to be heard orally by the commission in accordance with paragraph 4;
a) senest en maaned efter at have modtaget en underretning fra en medlemsstat ivaerksaette en undersoegelse og offentliggoere en meddelelse herom i de europaeiske faellesskabers tidende; meddelelsen skal indeholde et sammendrag af de modtagne oplysninger og oplysning om, at alle relevante oplysninger skal meddeles kommissionen; endvidere angives der deri en frist for de beroerte parter til skriftligt at give deres mening til kende og forelaegge oplysninger, hvis der skal tages hensyn hertil under undersoegelsen; der skal ogsaa angives en frist, inden for hvilken de beroerte parter kan anmode om at blive hoert mundtligt af kommissionen i overensstemmelse med stk. 4
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: