Hai cercato la traduzione di clause da Inglese a Ebraico

Inglese

Traduttore

clause

Traduttore

Ebraico

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Ebraico

Informazioni

Inglese

in the limit clause).

Ebraico

(=שאילתות לפי דוגמה).

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

on 13 june, he signed a new five-year contract, and the release clause increased to €45 million.

Ebraico

ב-13 ביוני הוא חתם על חוזה חדש ל-5 שנים עם סעיף השחרור של 45 מיליון אירו.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

in may 2009, he signed a new contract with the greek club which would last until june 2013 with a buy out clause of €8.5 million.

Ebraico

במאי 2009 הוא האריך את חוזהו עד יוני 2013 עם סעיף שחרור של 8.5 מיליון אירו.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

however the attempt of the clause four group to oppose militant in the labour party young socialists (lpys) was a failure, and lpys was eventually dissolved.

Ebraico

עם זאת, הניסיון של סעיף ארבע להתנגד למיליטנט בגוף הצעירים הסוציאליסטיים של מפלגת הלייבור (lpys) היה כישלון, ובסופו של דבר lpys התפרק.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

clause iv (also clause four) historically refers to part of the 1918 text of the u.k. labour party constitution which set out the aims and values of the party.

Ebraico

סעיף 4 (באנגלית: clause iv) מבחינה היסטורית מתייחס לחלק מחוקת מפלגת הלייבור הבריטית מ-1918 שהגדיר את המטרות והערכים של המפלגה.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

habendum clause defines the period of time for which the rights given in the granting clause will extend. the habendum clause provides for a primary term which is a fixed term of years during which the lessee has the right, without any obligation, to operate on the premises. it also describes a secondary term as the extended period of time for which rights are granted to the lessee once production is obtained

Ebraico

סעיף ה-הבנדום קובע את מספר השנים שבמהלכן לחוכר יש זכות לפעול בשטח הנחכר ללא כל התחייבות נוספת מצדו. כמוכן, במשך תקופת ההארכה זכויות נפט / גז שייכות לחוכר.

Ultimo aggiornamento 2012-06-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,877,164,216 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK