Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i've learnt to cook.
למדתי לבשל.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tom learnt even some turkish in germany.
טום למד אפילו קצת טורקית בגרמניה.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in the meantime, we learnt from our mistakes.
בינתיים למדנו משגיאותינו.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
# these facts must be perceived by the senses, or felt; not learnt.
# עובדות אלה צריכות להיתפס בחושים או ברגש, לא להילמד.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
his life story became a part of the curriculum which is learnt in the general education system in poland.
סיפור חייו הפך לחלק מתוכנית הלימודים במערכת החינוך הכללית בפולין.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
thomas learnt the welsh language at age 30, too late in life, he said, to be able to write poetry in it.
תומאס למד את השפה הוולשית בגיל 30, וטען שזה מאוחר מדי כדי לכתוב שירה מעולה.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
being a skilled mathematician, at that time he had limited knowledge of physics, most of which was in the form of applied mathematics he had learnt at trinity.
כשהחל ללמד שם בתחילת 1886, גילה שהוטלה עליו האחריות על כל תחום המתמטיקה והפיזיקה באוניברסיטה, כשלעזרתו עומד אסיסטנט אחד בלבד, למרות שהידע שלו בפיזיקה היה אז מזערי ביותר.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
his most famous songs include "voy a apagar la luz" (i'm going to turn off the lights), "contigo aprendí" ( with you i learnt... ), "adoro" (i adore), "no sé tú" (i don't know if you...), "por debajo de la mesa" (underneath the table) "esta tarde vi llover" (english version "yesterday i heard the rain"), "somos novios" (english version "it's impossible"), "felicidad" (happiness) and "nada personal" (nothing personal).
בין שיריו המפורסמים ביותר: "voy a apagar la luz" (אני עומד לכבות את האורות), "contigo aprendí" (איתך למדתי), "adoro" (מעריץ), "no sé tú" (איני יודע אם את...), "por debajo de la mesa" (מתחת לשולחן), "esta tarde vi llover" (אתמול שמעתי את הגשם), "somos novios" (זה בלתי אפשרי), "felicidad" (אושר), ו-"nada personal" (דבר אינו אישי).
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta