Hai cercato la traduzione di application and features of mac... da Inglese a Esperanto

Inglese

Traduttore

application and features of machine tool

Traduttore

Esperanto

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Esperanto

Informazioni

Inglese

configure various aspects of this application and the editing component.

Esperanto

agordi diversajn ecojn de la aplikaĵo kaj la redaktantaj partoj.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

qalculate backend for cantor. gives you the advanced features of qalculate

Esperanto

name

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

because of its origins, canadian english has features of both american and british english.

Esperanto

pro siaj fontoj la kanada angla havas ecojn de kaj usona kaj brita angla.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and now, some days of bitter grief having elapsed, an observable change came over the features of the mental disorder of my friend.

Esperanto

kaj nun, post kelkaj tagoj de amara lamentado, videbla ŝanĝiĝo agis sur la trajtojn de la mensa malsano de mia amiko.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the document is trying to execute an external application and, for your safety, okular does not allow that.

Esperanto

la dokumento provas ruli eksteran aplikaĵon, kaj por via sekureco, okular ne permesas tion.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

laughter is a feature of mankind.

Esperanto

rido estas propraĵo de la homo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

feathers are a distinguishing feature of birds.

Esperanto

plumoj estas apartaĵo de birdoj.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

this group contains various examples demonstrating most of the features of khotkeys. (note that this group and all its actions are disabled by default.)

Esperanto

Ĉi tiu grupo enhavas diversajn ekzemplojn kiuj montras la plejmulton de la ebloj de khotkeys. (notu ke ĉi tiu grupo estas malebligita defaŭlte.) name

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

i learned, moreover, at intervals, and through broken and equivocal hints, another singular feature of his mental condition.

Esperanto

mi eksciis, aldone, iom post iom, kaj pere de interrompitaj kaj dubasencaj indicoj, ceteran malkomunan trajton de lia mensa stato.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

check this to enable socks4 and socks5 support in kde applications and i/ o subsystems.

Esperanto

enŝaltu por aktivigi subtenon por skatolokontaktoj socks4 kaj socks5 en kde- aplikaĵoj kaj eneligo- funkcioj.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

a feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.

Esperanto

karakterizaĵo de ĉi tiu nova aŭto estas, ke la motoro ne ekfunkcias se provas ŝofori ebriulo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i looked upon the scene before me—upon the mere house, and the simple landscape features of the domain—upon the bleak walls—upon the vacant eye-like windows—upon a few rank sedges—and upon a few white trunks of decayed trees—with an utter depression of soul which i can compare to no earthly sensation more properly than to the after-dream of the reveller upon opium—the bitter lapse into every-day life—the hideous dropping off of the veil.

Esperanto

mi rigardis la scenon antaŭ mi—la nuran domon kaj la simplajn pejzaĝtrajtojn de la bieno—la mornajn murojn—la malplenajn okulaspektajn fenestrojn—kelkajn fetorajn kareksojn—kaj kelkajn blankajn trunkojn de putrintaj arboj—kun nepra depremo de animo kiun mi scipovas kompari kun nenia surtera sensaco pli taŭge ol kun la postrevo de opiofestinto—la amara replonĝo en ĉiutagan vivadon—la malbelega forfalo de la vualo.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,795,001,738 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK