Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
it is not to denigrate other countries.
ma ei räägi seda teiste riikide halvustamiseks.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
i would be slow to denigrate that attitude in anybody.
ma ei kiirustaks sellist suhtumist hukka mõistma.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
does the advertising campaign risk endangering sales of or denigrate products from other member states ?
kas reklaamikampaania ohustab teiste liikmesriikide toodete müüki või halvustab neid?
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the advertising campaign does not risk endangering sales of or denigrate products from other member states;
reklaamikampaaniaga ei seata ohtu teiste liikmesriikide toodete müüki ega halvustata neid;
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
claims for cosmetic products shall be objective and shall not denigrate the competitors, nor shall they denigrate ingredients legally used.
kosmeetikatoodete kohta esitatud väited peavad olema objektiivsed ega tohi halvustada konkurente, samuti ei tohi väidetes halvustada koostisaineid, mille kasutamine on seaduslik.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
accordingly, while i do not denigrate the hard work that has clearly gone into it, i disagree with much of this report and even question the need for it.
seepärast, kuigi ma ei halvusta rasket tööd, mis ilmselt on selleks kulutatud, ei ole ma nõus paljugagi selles raportis ja isegi pean küsitavaks selle vajadust.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
that they are higher up the evolutionary ladder does not denigrate the fact that they too will one day stand judgment before father and whether or not they ascend to heaven to be with him is an issue that remains yet to be seen.
tööotsija vastab, et kui ta tööd ei saa, siis ei omanda ta kunagi ka kogemusi.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the french authorities have also explained that the messages conveyed by the advertising measures will not seek to dissuade consumers from buying products from other member states or denigrate those products, nor will they benefit the brand of a particular undertaking or an individual producer.
prantsusmaa ametiasutused selgitasid lisaks, et reklaamimeetmete käigus edastatud sõnumite eesmärk ei olnud kallutada tarbijaid mitte ostma teiste liikmesriikide tooteid või neid tooteid halvustada ning et reklaamiks ei kasutatud konkreetse ettevõtja või üksiktootja tooteid.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it does not discredit or denigrate the trade marks, trade names, other distinguishing marks, goods, services, activities, or circumstances of a competitor;
reklaam ei diskrediteeri ega solva konkurendi kaubamärke, kaubanimesid, muid eraldusmärke, kaupa, teenuseid, tegevust ega asjaolusid;
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
it does not discredit or denigrate the trade marks, trade names, other distinguishing marks, goods, services, activities or circumstances of a competitor;
reklaam ei halvusta ega solva konkurendi kaubamärke, ärinimesid, muid eristatavaid tunnuseid, kaupu, teenuseid, tegevust ega tingimusi;
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(d) it does not discredit or denigrate the trade marks, trade names, other distinguishing marks, goods, services, activities, or circumstances of a competitor;
d) reklaam ei halvusta ega solva konkurendi kaubamärke, ärinimesid, muid eristatavaid tunnuseid, kaupu, teenuseid, tegevust ega tingimusi;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: