Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
it had a new, charismatic president, who was known as an anglophile and a cosmopolitan spirit.
les américains avaient un nouveau président charismatique, franklin roosevelt, connu pour son état d’esprit anglophile et cosmopolite.
macdonald was an anglophile, but he also became a canadian nationalist who had great faith in the future of canada.
macdonald peut être qualifié d'anglophile, mais il devient aussi un nationaliste canadien qui voit l'avenir du canada avec beaucoup d'optimisme.
to put it differently, the anglophile orientation of the black leadership stunted the development of a reading culture and, thus, of creative writing and scholarly endeavour in the african languages.
autrement dit, l’orientation anglophile des leaders noirs a empêché le développement d’une culture de la lecture et, par voie de conséquence, d’une littérature de fiction et de publications de chercheurs dans les langues africaines.
his mother sophie was a haida but with an anglican education and consequently anglophile cultural values that led her to hide from bill his native descent (nor did his father ever mention it).
la mère de l'artiste, sophie, était haïda, mais avait été élevée dans la religion anglicane et avait adopté les valeurs culturelles anglophiles, qui la poussèrent à cacher à bill reid ses origines amérindiennes (qui ne lui furent d'ailleurs jamais mentionnées par son père non plus).
during these years he diluted his rouge ideas with laurier’s pragmatic liberalism and, under the influence of the small anglophile community of arthabaskaville, he began to imitate the ways and lifestyle of a british gentleman.
au cours de ces années, ce dernier a dilué son rougisme dans le libéralisme pragmatique de laurier et, sous l’influence de la petite société anglophile d’arthabaskaville, il a commencé à copier les manières de faire et de vivre du gentleman britannique.
there, almost all the street names are in french, and the people are british. it’s a very nice mix to all anglophile french people, and vice versa, i guess.
là-bas, presque tous les noms de rues sont en français, et les gens britanniques. c’est un mélange très agréable pour un français anglophile, et vice versa.
i am not speaking solely as a frenchman and an anglophile, but as a european militant who, one year away from the centenary of the entente cordiale, would like you, mr president, to associate our institution with the commemoration of an event that led to a century of community, blood and glory and which is thereby a founding event of the european union.
mon intervention n' est pas seulement celle d' un français anglophile, mais d' un militant européen qui, à un an du centenaire de l' entente cordiale, souhaiterait, monsieur le président, que vous puissiez intervenir pour associer notre institution à la commémoration d' un événement qui est au départ d' un siècle de communauté de gloire et de sang et qui, à ce titre, est un événement fondateur de l' union européenne.