Hai cercato la traduzione di can we be in a relationship da Inglese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

French

Informazioni

English

can we be in a relationship

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Francese

Informazioni

Inglese

to be in a relationship

Francese

être dans une relation

Ultimo aggiornamento 2020-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i want to be in a relationship.

Francese

je veux être en couple./je veux être en relation.

Ultimo aggiornamento 2020-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

not wanted to be in a relationship

Francese

pas voulu être dans une relation

Ultimo aggiornamento 2019-07-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

will you be in a relationship with me?

Francese

allez-vous être dans une relation avec moi?/serez-vous en relation avec moi?

Ultimo aggiornamento 2023-06-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

how can we be a part?

Francese

comment pouvons nous nous faire entendre?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i want to be in a relationship with you.

Francese

je veux être en relation avec toi.

Ultimo aggiornamento 2020-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i didn't want to be in a relationship

Francese

je ne voulais pas être dans une relation

Ultimo aggiornamento 2023-09-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

can we be sure ?

Francese

pouvons-nous en être sûr?

Ultimo aggiornamento 2019-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

can we be sure that

Francese

peut-on être

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

can we be stricter?

Francese

pouvons-nous être plus stricts ?

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

how can we be faithful witnesses in a changing world?

Francese

comment donc être des témoins fidèles dans un monde en mutation?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

how cynical can we be.

Francese

jusqu'à quel point peut-on pousser le cynisme?

Ultimo aggiornamento 2012-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

can we be good friend?

Francese

peut-on être bon ami?

Ultimo aggiornamento 2020-01-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

so, can we be hopeful?

Francese

pouvons-nous être optimistes à cet égard?

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

they should trust someone enough to be in a relationship with them

Francese

s'ils font assez confiance à quelqu'un pour être en couple.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

in what sense can we be ?

Francese

en quel sens pouvons-nous être ?/dans quel sens pouvons-nous être?

Ultimo aggiornamento 2019-09-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

- how can we be faithful in everyday things?

Francese

- comment pouvons-nous être fidèles dans des choses quotidiennes?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

how, then, can we be leaders?

Francese

comment, alors, pouvons-nous faire preuve de leadership?

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

can we be sure of the outcome?

Francese

peut-on être sûr du résultat?/ peut-être même prétendre au déterminisme? / peut-être être sûr du résultat?

Ultimo aggiornamento 2019-11-30
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

only with this word can we be saved.

Francese

on n'a pas d'excréments".

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,742,813,602 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK