Hai cercato la traduzione di could you be so kind da Inglese a Francese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Francese

Informazioni

Inglese

could you be so kind to

Francese

auriez-vous l'amabilité de

Ultimo aggiornamento 2011-10-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

how could you be so cruel?

Francese

comment pourrais-tu être si cruel ?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

would you be so kind?

Francese

je vous prie alors..

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

can you be so kind to let me know?

Francese

pouvez vous avoir la gentillesse de me faire savoir?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

could you be so kind to explain to me what a flask is, thankyou.

Francese

poteaux : 7 pourriez vous être si aimable pour expliquer à moi ce qu'est un flacon, merci. thekingpin profil de public de vue

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

three minutes, if you would be so kind.

Francese

je vous saurais gré de ne pas dépasser les trois minutes.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

how can you be so prepared?

Francese

comment les banques peuvent-elles être prêtes?

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

would you be so kind as to have this seen to?

Francese

auriez-vous l'obligeance de vous assurer que ce soit corrigé?

Ultimo aggiornamento 2016-12-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

would you be so kind as to call them to order?

Francese

peut-être seriez-vous assez aimable pour les ramener à l'ordre.

Ultimo aggiornamento 2010-06-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

would you be so kind as to inquire of our status?

Francese

pourriez-vous avoir la gentillesse de vous renseigner sur notre état?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

will you be so kind as to write me about it at once.

Francese

ayez donc la bonté de me renseigner au plus vite à ce sujet.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

will history really be so kind to bush?

Francese

on peut toutefois se demander si l’histoire montrera la même indulgence envers la présidence de bush.

Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

would you be so kind as to correct me if i am wrong.

Francese

je vous prie de me corriger si c' est inexact.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Inglese

say: 'how then can you be so bewitched'

Francese

dis: «comment donc se fait-il que vous soyez ensorcelés?» [au point de ne pas croire en lui].

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

please be so kind, take the measures today.

Francese

ayez l' obligeance de prendre aujourd'hui des mesures.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Inglese

mr. speaker, would you be so kind as to call starred question no. 154.

Francese

monsieur le président, auriez-vous l'obligeance d'appeler la question no 154 marquée d'un astérisque?

Ultimo aggiornamento 2016-12-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

“how can you be so sure?” nathan asked curiously.

Francese

─ comment pouvez-vous en être sûr?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

would you be so kind as to repeat what the oral amendment should really consist of?

Francese

pourriez-vous avoir l' amabilité de répéter le contenu exact de cet amendement oral?

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Inglese

how can you be so passive? why don't you retaliate?

Francese

comment peux-tu être aussi passif ? pourquoi tu ne réagis pas ?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

mr. speaker, would you be so kind as to call starred questions nos. 13, 14 and 58.

Francese

monsieur le président, je demande que soient mises en délibération les questions nos 13, 14 et 58 marquées d'une astérisque.

Ultimo aggiornamento 2013-01-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,419,608 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK