Hai cercato la traduzione di courage my friend the devil is dead da Inglese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

French

Informazioni

English

courage my friend the devil is dead

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Francese

Informazioni

Inglese

courage my friend

Francese

courage mon ami

Ultimo aggiornamento 2016-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

my friend luc is dead.

Francese

mon ami luc est mort.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the devil is him.

Francese

le diable, c'est lui.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the devil is crafty .

Francese

le diable est rusé.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the devil is a woman

Francese

moonchild

Ultimo aggiornamento 2020-05-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the devil is a patriot,

Francese

mon fils, que le diable t’emporte !

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

what the devil is happening?

Francese

qu'est-ce que le diable se passe?

Ultimo aggiornamento 2019-05-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the devil is in the detail

Francese

le diable est dans les détails

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the devil is in the details.

Francese

cependant, tout est dans les détails.

Ultimo aggiornamento 2013-03-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and so my friend the rose was dead at break of day

Francese

on est bien peu de chose et mon amie la rose

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

but the devil is in the detail.

Francese

pourtant, les choses se gâtent dans le détail.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

courage my friends

Francese

courage les amis

Ultimo aggiornamento 2023-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the devil is not only in the detail.

Francese

le démon ne se cache pas uniquement derrière les questions de détail.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

finally, the devil is in the details.

Francese

finalement, les détails prennent une grande importance.

Ultimo aggiornamento 2013-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

lo! the devil is for man an open foe.

Francese

le diable est certes, pour l'homme, un ennemi déclaré.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

as always, the devil is in the details.

Francese

comme toujours, le diable est dans les détails.

Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the devil is the in details as they say.

Francese

• les difficultés surgissent des menus détails.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

courage, my friends! christ is your model.

Francese

courage, amis, le christ est votre modèle; il a plus souffert qu' aucun de vous, et il n'avait rien à se reprocher, tandis que vous, vous avez à expier votre passé et à vous fortifier pour l'avenir.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

"but what the devil is he dragging after him?"

Francese

mais que diable tire-t-il après lui ? »

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

washington, dc – the devil is always in the details.

Francese

washington – le diable réside dans les détails.

Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,040,548,045 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK