Hai cercato la traduzione di eform report auto submitted inst... da Inglese a Francese

Inglese

Traduttore

eform report auto submitted instances

Traduttore

Francese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Francese

Informazioni

Inglese

in june 2013, fsco launched the auto insurance fraud hotline and web portal, where ontarians can report auto insurance fraud. fsco also partnered with the toronto police service to launch a series of public service announcements that raise consumer awareness about automobile insurance fraud.

Francese

en juin 2013, la csfo a lancé une ligne téléphonique antifraude et un portail web sur l’assurance-automobile, qui permettent à la population ontarienne de signaler des cas de fraude dans le domaine de l’assurance-automobile. la csfo s’est également associée à la police de toronto pour diffuser une série de messages d’intérêt public qui sensibilisent les consommateurs à la fraude dans le domaine de l’assurance-automobile.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

with respect to the first condition, pièces d'autos submitted that the air conditioners in issue were not taxable because they were in such a state as not to be able to function in the vehicles in which they were found at the moment of importation.

Francese

en ce qui concerne la première condition, pièces d'autos a soutenu que les climatiseurs en cause n'étaient pas taxables parce qu'ils étaient dans un état tel qu'ils ne pouvaient pas fonctionner dans les véhicules où ils se trouvaient au moment de l'importation.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

pièces d'autos submitted that mr. burke's evidence proves that the air conditioners in issue were not permanently installed in the vehicles at the time of their importation because it was always intended that what could be salvaged from them would be removed for parts.

Francese

pièces d'autos a soutenu que les éléments de preuve présentés par m. burke prouvent que les climatiseurs en cause n'étaient pas installés de façon permanente dans les véhicules au moment de leur importation parce que l'intention avait toujours été que ce qui pouvait être récupéré des véhicules serait enlevé pour les pièces.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,239,195,938 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK