Hai cercato la traduzione di how long, o lord, how long da Inglese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

French

Informazioni

English

how long, o lord, how long

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Francese

Informazioni

Inglese

how long, lord?"

Francese

pendant combien de temps, seigneur ?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

how long,

Francese

quelle extension,

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

how long

Francese

combien de temps

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 13
Qualità:

Inglese

how long...

Francese

google...

Ultimo aggiornamento 2023-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

how long?

Francese

À quel point?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

how long? "

Francese

quand viendra-t-il le jour? "

Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

11 then i said, "lord, how long?"

Francese

11 je dis: jusqu'à quand, seigneur?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

10. how long

Francese

10. la neige

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

how long ago?

Francese

depuis combien de temps ?/il y a combien de temps?

Ultimo aggiornamento 2019-06-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

6:11and i said, lord, how long?

Francese

6:11je dis: jusqu'à quand, seigneur?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

when / how long ?

Francese

quand / et pour combien de temps ?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

how great are your works, o lord, how profound your thoughts!

Francese

que tes pensées sont profondes!

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

duration (how long)

Francese

durée (combien de temps)

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

how long, o catiline, will you abuse our patience?

Francese

jusqu'à quand, catilina, abuseras-tu de notre patience ?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the vision has seemed to tarry; the bridegroom tarried; and many have been disposed to cry out, ‘how long, o lord , how long?’

Francese

la vision a semblé tarder; l’époux tardait; et beaucoup ont pleuré en disant: ‘combien de temps, ô seigneur, combien de temps encore?’.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

9 o lord our lord, how excellent is thy name in all the earth!

Francese

9 (8:10) Éternel, notre seigneur! que ton nom est magnifique sur toute la terre!

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

lord, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph?

Francese

jusques à quand les méchants, ô Éternel! jusques à quand les méchants triompheront-ils?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

how long, o lord, holy and true, do you not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?

Francese

jusques à quand, maître saint et véritable, tardes-tu à juger, et à tirer vengeance de notre sang sur les habitants de la terre?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

o lord, how long shall i cry, and thou wilt not hear! even cry out unto thee of violence, and thou wilt not save!

Francese

jusqu`à quand, ô Éternel?... j`ai crié, et tu n`écoutes pas! j`ai crié vers toi à la violence, et tu ne secours pas!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

o thou sword of the lord, how long will it be ere thou be quiet? put up thyself into thy scabbard, rest, and be still.

Francese

ah! épée de l`Éternel, quand te reposeras-tu? rentre dans ton fourreau, arrête, et sois tranquille! -

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,760,800,025 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK