Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i want a crepe with a little nutella
je veux une crêpe avec un peu de nutella
Ultimo aggiornamento 2025-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i want a mine
je veux une mine
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
i want a bath.
je veux un bain.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i want a p ***
je cherche une p***
Ultimo aggiornamento 2016-08-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i want a girlfriend
je veux une copine
Ultimo aggiornamento 2024-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i want a sandwich.
je veux un sandwich.
Ultimo aggiornamento 2019-10-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i want a sword!
je veux une épée !
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i want a tight hug
je veux un câlin et un baiser serré
Ultimo aggiornamento 2023-10-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
i want a fair system.
je veux un système équitable.
Ultimo aggiornamento 2010-06-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i want a chocolate croissant
je veux un croissant au chocolat
Ultimo aggiornamento 2019-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i want a clear direction.
je souhaiterais une ligne d'action explicite.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i want a members' statute.
je souhaite le statut des députés.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
i want to deal with some of issues in my short address.
je voudrais évoquer brièvement un certain nombre d' aspects.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
now i want to deal with some of those exemptions, clarifications and amplifications.
je voudrais maintenant traiter de quelques exemptions, éclaircissements et amplifications.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
by way of example, i want to mention a number of specific cases which occur with some frequency.
opérations triangulaires: il s'agit de transactions particulières dans lesquelles interviennent plus de deux opérateurs commerciaux résidant dans des États membres différents. par exemple:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
however, i want to slightly disagree with some of the points that have just been made.
comme m. medina ortega vient de le dire, nous savons que ce n’ est en fait pas le cas.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
for all my saying that nice words aren't enough, i want to finish with some.
j'ai beau dire que les belles paroles ne suffisent pas mais je termine néanmoins avec deux bons mots.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i want to close with some words on the true added value of the union's work.
je souhaite conclure mon intervention en rappelant la véritable valeur ajoutée de l'action de l'union européenne.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i want to leave you with some questions to consider over the next six years as we approach this anniversary.
je voudrais vous laisser quelques questions auxquelles vous pourrez réfléchir en attendant cet anniversaire, dans six ans.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i want to finish with some remarks on the proposed amendment to the regulation establishing the european railway agency.
je termine mon intervention par la proposition de modification du règlement instituant l'agence ferroviaire européenne.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento: