Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
article 243(1)
article 243, paragraphe 1
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
tg/243/1 of 9.4.2008
tg/243/1 du 9.4.2008
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
article 243(1) is amended as follows:
l'article 243, paragraphe 1, est modifié comme suit:
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
qatar 1 624 - (243) 1 381 - - 1 381
qatar 1 624 – (243) 1 381 – – 1 381
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
am-242 m [1] 0,1 am-243 [1]
am-242 m [1]
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
joint declaration on article 243(1) (annex xxvi)
déclaration commune ad article 24 3 paragraphe 1 (annexe xxvi)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
commun. math. phys. 243 (1), 93â 103 (2003) mr2020221
4 (2003), no. 1
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
total international 243 1 241 5 326.7 3 093.9 2 085.3 4 323.0
total partiel, personnel international
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kikuchi et al. (2000) gene, 243(1-2), 133-7.
kikuchi ét al (2000) gène, 243(1-2), 133-7.
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
staff assessment income available for credit to member states under general assembly resolution 48/243 1 352 000
recettes provenant des contributions du personnel à porter au crédit des États membres en vertu de la résolution 48/243 de l'assemblée générale
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
162 /2, 225 /1, 225 /2, 243 /1, 243 /2, 244 /2
70 /1, 109 /1, 136 /2, 149 /4, 155 /1, 155 /2, 158 /1, 158 /2, 189 /4, 228 /2, 248 /7, 275 /2
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
venezuela 0.0342 0.0342 51 980 11 500 35 470 (2 267) 14 243 1 141 3 421 2 281 4 657 25 743
venezuela 0,0342 0,0342 51 980 11 500 35 470 (2 267)
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
this is already allowed in conjunction with paper ballots under s. 243(1) of the canada elections act .
cette pratique est déjà autorisée pour les bulletins de vote de papier en vertu du paragraphe243(1) de la loi électorale du canada .
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
côte d’ivoire 0.0020 0.0020 5 243 1 083 - (98) 5 145 67 200 134 273 409 6 228
côte d’ivoire 0,0020 0,0020 5 243 1 083 – (98)
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
memorandum of understanding for the implementation of a european research project on electromagnetic compatibility in electrical and electronic apparatuses and systems cost project 243 (1)
déclaration commune d'intention pour la mise en oeuvre d'une action de recherche européenne sur la compatibilité électromagnétique des appareils et systèmes électriques et électroniques action cost 243 (1)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
forbearance with respect to retail directory assistance services provided by the large incumbent local exchange carriers, telecom regulatory policy crtc 2009-243, 1 may 2009
abstention de la réglementation des services d'assistance-annuaire de détail fournis par les grandes entreprises de services locaux titulaires, politique réglementaire de télécom crtc 2009-243, 1er mai 2009
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
in article 243, "1." shall be inserted at the beginning of the sole paragraph and the following paragraph 2 shall be added:
47) a l'article 243, le chiffre "1." est inséré in limine à l'alinéa unique et le paragraphe 2 suivant est ajouté :
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
croatia - 0.0074 0.0074 3 286 1 374 (243) - - - - - - - 1 669 1 669
croatie – 0,0074 0,0074 3 286 1 374 (243)
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(r) where applicable, whether the institution has provided support within the terms of article 243(1) and the impact on own funds.
(r) le cas échéant, le fait que l'établissement a apporté un soutien au sens de l'article 243, paragraphe 1, et l'incidence de ce soutien sur les fonds propres.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for the competitive negotiated procedures referred to in point (b) of article 241(1), point (c) of article 243(1) and point (c) of article 245(1), candidates shall be allowed at least thirty days from the date of dispatch of the letter of invitation to tender in which to submit their tenders.
pour les procédures négociées concurrentielles visées à l'article 241, paragraphe 1, point b), à l'article 243, paragraphe 1, point c), et à l'article 245, paragraphe 1, point c), un délai minimal de trente jours à compter de la date d'envoi de la lettre d'invitation est accordé aux candidats retenus pour remettre leurs offres.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità: