Hai cercato la traduzione di isn't the trap of the hackers da Inglese a Francese

Inglese

Traduttore

isn't the trap of the hackers

Traduttore

Francese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Francese

Informazioni

Inglese

the trap of the consensus

Francese

le piège consensuel

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the narcissistic trap of the autobiography.

Francese

le piège narcissique de l'autobiographie.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

in this sense, most of the hackers

Francese

muche (à la baronne, en souriant).

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the trap of austerity.

Francese

le piège de l’austérité.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

stuck in the trap of

Francese

coincé dans le piège de

Ultimo aggiornamento 2012-12-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

4. the trap of power

Francese

4. piège du pouvoir

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the drain trap of the present invention comprises

Francese

la trappe d'évacuation selon la présente invention comprend

Ultimo aggiornamento 2011-07-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

here is the trap of idolatry.

Francese

voilà le piège de l'idolâtrie.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

we released them from the 15 hour trap of the old system.

Francese

nous les avons sorties du piège des 15 heures dans lequel elles se trouvaient avec l'ancien système.

Ultimo aggiornamento 2016-12-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

a tourist trap of the worst kind.

Francese

a tourist trap of the worst kind.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the traps of

Francese

les pièges de

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it is a trap of the son of satan.

Francese

ceci est un piège du fils de satan.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the hackers succeeded 88 percent of the time.

Francese

les pirates y sont parvenus dans 88 pour cent des cas.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

europe is here clearly busy falling into the trap of the united states.

Francese

ils ont proposé aujourd'hui, soit de retarder la décision de conclure l'accord de coopération commerciale, économique et de développement entre la cee et la république islamique du pakistan pendant six mois encore, soit de le renvoyer en commission.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

as catholics, we must not fall into the trap of progressive dehumanization of the poor.

Francese

le pape, de la manière la plus éclatante, vient de dire à l’empire : ne comptez pas sur l’Église catholique pour faire le jeu de vos guerres impériales.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

2. the trap of exterior forces; suction into the system of the mother

Francese

2. piège des forces extérieures et réaspiration dans le système de la mère

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

* the traps of totality.

Francese

· les pièges de la totalité.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

we very often fall into the trap of excessively attributing the causes of the conflict to individuals.

Francese

je pense que nous commettons très souvent une erreur grossière, celle de personnaliser à l' excès les causes du conflit.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Inglese

the conference should not again fall into the traps of the past.

Francese

la conférence ne doit pas retomber dans les pièges du passé.

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

5 deliver yourself like a gazelle from a snare, and like a bird from the trap of the fowler.

Francese

5 dégage-toi comme la gazelle de la main (du chasseur), comme l’oiseau de la main de l’oiseleur.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,777,495,678 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK