Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
the market for mcaa
description du marche de l'amca
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(case no c.37.773 — mcaa)
(affaire c.37.773 — amca)
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mcaa first passes over the catalyst of large. size.
l'amca passe d'abord sur le catalyseur de grande taille.
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
monochloroacetic acid (mcaa).[ ip/05/61 ] top
acide monochloracétique (amca).[ ip/05/61 ] retour en haut
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
clariant joined only in 1997 after it purchased hoechst's mcaa business.
(clariant a rejoint l'entente seulement en 1997 après l'acquisition de la capacité de production d'amca de hoechst.)
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
child day care staff meet regularly with the mcaa and have frequent contact with the fdcam and mqcc.
le personnel des services de garderies rencontre périodiquement la mcaa et a des contacts fréquents avec la fdcam et mqcc.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
taking into account the closeness of the boiling points of mcaa (189 to separate them by distillation.
compte-tenu de la proximité des points d'ébullition de l'amca (189°c) et de l'adca (194°c), il est pratiquement impossible de les séparer par distillation.
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a determination of sulfur int he mcaa at the outlet of the column was made at the 350th hour; 29 ppm were found.
on a effectué un dosage de soufre dans l'amca à la sortie de la colonne à la 350° heure, on a trouvé 29 ppm.
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
because of the proximity of the boiling points of mcaa (189 of dcaa (194 species by distillation.
compte-tenu de la proximité des points d'ébullition de l'amca (189°c) et de l'adca (194°c), il est pratiquement impossible de les séparer par distillation.
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
example 3 column a was used as in example 1 with the catalyst that had been used in example 1, but between the 685th and 827th hour 36 ppm of carbon sulfide were added to the impure mcaa.
des grains de catalyseur sont prélevés après la 400° heure et, comme dans l'exemple 1, on n'y trouve que du pd₄s. exemple 3 la colonne a est exploitée comme dans l'exemple 1 avec le catalyseur qui a déjà fonctionné dans l'exemple 1 mais entre la 685° et 827° heure, on ajoute 36 ppm de sulfure de carbone à l'amca impur.
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it is particularly useful for removing dichloroacetic acid (dcaa) contained in monochloroacetic acid (mcaa).
elle est particulièrement utile pour éliminer l'acide dichloracétique (adca) contenu dans l'acide monochloracétique (amca).
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bidr = balanced inventory of desirable responding; crs = custody rating scale; cslq = criminal socialisation and lifestyle questionnaire; css/css-m = criminal sentiments scale/ criminal sentiments scale-modified; ls/cmi = level of service/case management inventory; lsi/lsi-r = level of supervision or level of service inventory-revised; mcaa = measures of criminal attitudes and associates; pai = personality assessment inventory; pbrs = prison behavior rating scale; picts = psychological inventory of criminal thinking styles; pcl/pcl-r = psychopathy checklist/psychopathy checklist-revised; sir scale = statistical information on recidivism scale; vrag = violence risk assessment guide;
qrs = questionnaire sur les réactions souhaitables; ecns = Échelle de classement par niveau de sécurité; cslq = criminal socialisation and lifestyle questionnaire; esc/esc-m = échelle de sentiments criminels / échelle de sentiments criminels - modifiée; ns-igc = niveau de service-inventaire de gestion des cas; ins/ins-r = inventaire du niveau de service ou inventaire du niveau de service – révisé; mcaa = measures of criminal attitudes and associates; iep = inventaire d’évaluation de la personnalité; pbrs = prison behavior rating scale; picts = psychological inventory of criminal thinking styles; pcl/pcl-r = Échelle de psychopathie / Échelle de psychopathie – révisée; échelle d’isr = Échelle d’information statistique sur la récidive; vrag = guide d’évaluation du risque de violence (violence risk appraisal guide).
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: