Hai cercato la traduzione di no regrets in life just lessons ... da Inglese a Francese

Inglese

Traduttore

no regrets in life just lessons learned

Traduttore

Francese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Francese

Informazioni

Inglese

no regrets in life just lessons learned

Francese

aucun regret dans la vie juste des leçons apprises

Ultimo aggiornamento 2019-10-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

in life just lessons

Francese

dans la vie que des leçons

Ultimo aggiornamento 2019-07-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

there are no regrets in life

Francese

il n'y a pas de regrets dans la vie

Ultimo aggiornamento 2024-09-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

no regret just lesson learned

Francese

aucun regret juste une leçon apprise

Ultimo aggiornamento 2020-02-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

have no regrets in spite of it all

Francese

de l'amour ils en ont pour deux

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

maria has no regrets in coming to this country.

Francese

maria ne regrette pas d’avoir émigrée dans ce pays.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

when beauty is experienced in full, there are no regrets in middle age.

Francese

cela signifie que cette personne âgée n'a pas fait toutes ces choses dans le passé. (rire) ainsi si l'enfance est ressentie pleinement, il n'y a aucune jeunesse à regretter.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

no regret just lesson learn

Francese

pas de regret, juste aimer la vie

Ultimo aggiornamento 2019-10-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

however, i have no regrets in having provided the parties with every possibility to resolve the dispute themselves.

Francese

toutefois, je ne regrette pas d'avoir fourni aux parties toutes les possibilités pour résoudre leur différend elles-mêmes.

Ultimo aggiornamento 2013-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

when the advantages of middle age are fully accomplished or fully experienced and realized, there are no regrets in old age.

Francese

quand la beauté est entièrement expérimentée, il n'y a aucun regret dans l'âge moyen.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

in the same context i would like to remind the minister of labour of his speech when he said that he had no regrets in allowing this strike to take place.

Francese

dans le même contexte, j'aimerais rappeler au ministre du travail qu'il a dit, dans son discours, qu'il ne regrettait pas d'avoir permis cette grève.

Ultimo aggiornamento 2010-06-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

this is a good opportunity for the commission to adopt a common sense approach and look for alternative solutions in order to ensure that we have no regrets in the future.

Francese

c' est un parfait exemple de situation dans laquelle la commission peut faire preuve de sens commun en cherchant d' autres solutions pour que demain nous ne devions plus nous lamenter.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

capturing the little things in life just got easier with the ascend p6’s 8-megapixel camera.

Francese

capturer les petits instants de la vie est maintenant plus facile avec l'appareil photo 8 mégapixels de l'ascend p6.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

my greatest regret in life will always be not to have applied for brazilian citizenship at the time.

Francese

le plus grand regret de ma vie sera de ne pas avoir profité de cette période pour demander la nationalité brésilienne.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i have many regrets in life and one of them is that i am not a lawyer, so if the honourable gentleman will excuse a scriptural reference, i tip toe on these waters with some nervousness!

Francese

j' ai beaucoup de regrets dans la vie et l' un d' entre eux est de ne pas être avocat, donc, si le député veut bien excuser une référence scripturale, j' entre sur la pointe des pieds dans ces eaux avec une certaine nervosité!

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

these are the unavoidable conditions to grace and to all new start in life just as for seeing our names being written in the ″book of the righteous″.

Francese

ceci sont les conditions sine qua non à tout nouveau départ, ainsi qu’à l’obtention la grâce, en d’autres termes, pour voir notre nom inscrit dans le ″livre des justes″.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

this was a great hope to live on. i became encouraged to keep on working creatively till the last day of my life so that i would bear no regret in my mind.

Francese

je devins animée à continuer à travailler en créant jusqu’au dernier jour de ma vie pour que je ne portasse pas de plainte dans mon cerveau.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

"a change in a person's career path is one of the top three psychological impacts in life, just behind death and divorce," said smith.

Francese

«un changement de carrière est l'un des trois plus grands chocs psychologiques que l'on peut subir, a expliqué m. smith.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

international agencies are now more aware of violence and how fear of it endangers women and limits their opportunities in life, just as new ideologies make those in power less willing to use state power for programs which can empower women and make them more equal and, therefore, less at risk from violence.

Francese

les organismes internationaux sont désormais plus sensibles à la violence et au fait que la crainte de la violence met en péril les femmes et limite leurs possibilités dans la vie. ils reconnaissent aussi que les nouvelles idéologies ont un effet dissuasif sur les personnes qui détiennent le pouvoir, car elles sont moins disposées à recourir au pouvoir de l'État pour créer des programmes qui favorisent l'autonomie et l'égalité des femmes et, par conséquent, réduisent les risques de violence.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

319. the logistics officer, under the direct supervision of the chief of the supply section, will be responsible for the following duties in support of minusma: (a) strategically plan, manage and oversee the delivery of supply support (food rations, fuel and general supply) to minusma in an effective, efficient and timely manner, focusing on issues related to technical soundness, health, environment and safety, among others; (b) liaise with the mission and headquarters counterparts on supply matters and coordinate the provision of ongoing support to supply operations for minusma, including regular reports and updates to senior management; (c) initiate and establish complex long-term supply contracts, including system contracts for minusma, in coordination with and with support provided by the procurement division of the department of management, such as assisting in the customization, development, update and review of statements of work, technical criteria and technical evaluation; (d) initiate, review and coordinate amendments to and/or extensions of the mission's supply contracts; (e) prepare presentations in coordination with the procurement division and participate in the headquarters committee on contracts case reviews; (f) carry out market research and review best practices in contract development, identify areas for improvement and adapt such practices to united nations requirements; (g) strategically manage and monitor performance of the supply contracts; (h) provide assistance in the management of quality assurance and quality control programmes; (i) review mission budget proposals to ensure that the funds proposed are adequate to meet the established standards and operational requirements for supply support; (j) provide responses and clarifications to queries from legislative bodies, internal and external auditors, and member states; (k) contribute to the development and implementation of electronic fuel and rations management systems in minusma with support provided by the office of information and communications technology and the umoja enterprise resource planning project; (l) liaise with member states for the provision of goods and services of a military nature, if and when required; (m) undertake detailed research and develop formal submissions and recommendations to senior management with respect to issues involving supply support-related claims; (n) develop responses to contractual and legal issues pertaining to claims management; and (o) contribute to the development and implementation of global policies and standard operating procedures in life support supplies and services as well as general supply support with lessons learned from support to minusma.

Francese

sous la supervision directe du chef de la section des approvisionnements, le logisticien sera chargé d'appuyer la minusma dans les fonctions suivantes : a) planifier, gérer et contrôler de façon stratégique les services d'appui aux approvisionnements (rations, carburant et fournitures générales) de la minusma avec efficacité, efficience et ponctualité, en mettant l'accent sur la qualité technique, la santé, l'environnement et la sécurité, entre autres facteurs; b) assurer la liaison avec la mission et les homologues du siège pour les questions d'approvisionnement et coordonner l'appui actuellement fourni aux opérations d'achat de la minusma, notamment en établissant régulièrement des rapports et notes d'information à l'intention des hauts responsables; c) engager l'établissement de contrats d'approvisionnement de longue durée pour la minusma, notamment de contrats-cadres, en coordination avec la division des achats du département de la gestion et avec son appui, et, notamment, aider la mission à adapter ces contrats à ses besoins, élaborer, mettre à jour et réviser le cahier des charges, les spécifications techniques et l'évaluation technique; d) engager, examiner et coordonner les modifications à apporter aux contrats d'approvisionnement en cours de la mission ou leur prorogation; e) préparer des exposés, en coordination avec le comité des marchés du siège, et participer aux examens des marchés par le comité des marchés du siège; f) faire des études de marché et étudier les pratiques optimales en matière d'élaboration de contrats, repérer les domaines nécessitant des améliorations, et adapter ces pratiques aux besoins de l'organisation; g) instaurer une gestion et un suivi stratégiques de la performance des contrats d'approvisionnement; h) apporter une aide à la gestion des programmes d'assurance qualité et de contrôle qualité; i) examiner les projets de budget de la mission pour s'assurer que les ressources demandées permettront de respecter les normes établies et de répondre aux besoins opérationnels relatifs aux approvisionnements; j) fournir des réponses et des éclaircissements suite aux demandes formulées par les organes délibérants, les auditeurs internes et externes et les États membres; k) contribuer à l'élaboration et à la mise en place de systèmes informatisés de gestion des carburants et des rations à la minusma, avec un appui du bureau de l'informatique et des communications et du projet de progiciel intégré umoja; l) assurer la liaison avec les États membres pour l'approvisionnement en biens et services militaires, si besoin est; m) mener des enquêtes approfondies et adresser à l'administration des propositions et des recommandations en bonne et due forme sur les questions qui ont trait aux réclamations concernant les approvisionnements; n) élaborer des réponses sur les questions contractuelles et juridiques soulevées par la gestion des réclamations; et o) contribuer à l'élaboration et à la mise en œuvre de politiques générales et de procédures opérationnelles permanentes pour les matériels et services de maintien artificiel des fonctions vitales ainsi que pour les fournitures générales, compte tenu des leçons tirées de l'expérience de l'appui à la minusma.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,144,447,786 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK