Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
and in turn to high power.
efficace et, par conséquent, à la puissance élevée.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
recession came, in turn, to the west.
l'ouest entre à son tour en récession.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if i may in turn refer to
s'il ne le fait pas, c'est qu'il n'est pas question d'une violation des
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we ought, in turn, to defend ours.
nous devons défendre les nôtres.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
dispersion leads in turn to accumulation.
par la dispersion on passe à l'accumulation.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
affectivity and imagination, calling in turn to some
affectivité et imaginaire en appelant à son tour à une certaine
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
players take it in turn to throw a die.
un joueur peut lancer les dés tant qu'il obtient des points.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in turn, to be effective, the free many and varied.
il implique non seulement une circulation libre et sans entraves des marchandises, des capitaux et des services, mais également la libre circulation complète des per sonnes, à savoir des acteurs mêmes du progrès économique et social de la communauté.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
these direct outcomes were expected, in turn, to:
ces résultats immédiats devaient, à leur tour:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
capital accumulation led, in turn, to the industrial revolution.
l'accumulation de capital a conduit, à son tour, à la révolution industrielle.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i am going to try, in turn, to give you some clarifications.
je vais essayer, à mon tour, de vous donner quelques précisions.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
this led in turn to contracts being wrongly costed.
cette situation a débouché à plusieurs reprises sur un mauvais calcul des frais entraînés par les commandes.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
it is closely related to employment, and in turn to income.
il est étroitement associé à l'emploi et, par conséquent, au revenu.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
being connected in turn to output voltage adjustment means
étant connecté à son tour à un moyen de réglage de tension de sortie
Ultimo aggiornamento 2011-07-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for controlling the operation thereof, connected in turn to storage means
de leur fonctionnement, eux-mêmes raccordés à des moyens de stockage
Ultimo aggiornamento 2011-07-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ask each player in turn to say what they noticed and what they did.
demandez aux joueurs de dire chacun à leur tour ce qu’ils ont ressenti et fait.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at the graduation parade, he was called, in turn, to receive his certificate.
pendant la cérémonie, chaque recrue, tour à tour, devait s’avancer jusqu’au podium pour y recevoir son certificat.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
delegated by sg to responsibility manager and in turn to some employees".
pouvoir délégué par le sg au gestionnaire du centre de responsabilité, puis par celui-ci à certains employés ».
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
then ask each person in turn to say which picture they chose and why.
demandez ensuite à chacun de faire part de son choix et des raisons qui l'ont motivé.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the steering committee reported in turn to the deputies of the three departments.
ce comité rendait compte à son tour aux sous ministres des trois ministères.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: