Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
debugging
depuración
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
debugging options
opcións de depuración
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
debugging & shell:
& shell de depuración:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
set debugging level
axustar o nível de depuración
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
none (no debugging at all)
ningunha (sen depurar nada)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
debugging shell not found
non se atopou a shell de depuración internal debugger error
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
verbose output debugging mode.
modo de saída detallada de depuración.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
an agent for debugging purpose
un axente de depuraciónname
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
akonadi management and debugging console
consola de xestión e depuración de akonadiname
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
switches to synchronous mode for debugging.
muda para o modo sincrónico para depuración de erros.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
enables some cheats that are useful for debugging.
activa algunhas trampas de utilidade na depuración.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
could not locate the debugging shell '%1 '.
non foi posíbel localizar a shell de depuración «% 1 ».
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
this script is sourced by gdb when the debugging starts.
este script é usado como fonte por gdb cando comeza a depuración. shell script to be executed at run time
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
please include the debugging output in your problem report.
por favor inclúa o resultado de depuración no seu informe do problema.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
verbose mode. additional debugging output is written to standard output.
modo verborreico. móstrase información adicional de depuración pola saída estándar.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
another debugger is currently debugging the same application. the crash information could not be fetched.
xa hai outro depurador a depurar o mesmo programa. non se puido obter a información do peche inesperado. @ info: status
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gdb outputshows all gdb commands being executed. you can also issue any other gdb command while debugging.
saída de gbdmostra todos os comandos de gdb en execucion. tamén pode emitir calquera outro comando de gdb durante a depuración.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gdb output shows all gdb commands being executed. you can also issue any other gdb command while debugging.
saída de gdb mostra todas as ordes en execución de gdb. tamén pode emitir calquera outro orde de gdb durante a depuración.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fedora ambassador responsible for promotion, testing and debugging; also a package maintainer for fedora-compatible distributions
embaixador de fedora responsábel de promoción, probas e depuración; tamén, mantedor dos paquetes para as distribucións compatíbeis con fedora
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
once you get a useful backtrace (or if you do not want to install the missing debugging packages) you can continue.
unha vez que teña un trazado inverso útil (ou se non quere instalar os paquetes de depuración que falten) pode continuar. @ title
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: