From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
debugging
depuración
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
debugging options
opcións de depuración
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
debugging & shell:
& shell de depuración:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
set debugging level
axustar o nível de depuración
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
none (no debugging at all)
ningunha (sen depurar nada)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
debugging shell not found
non se atopou a shell de depuración internal debugger error
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
verbose output debugging mode.
modo de saída detallada de depuración.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
an agent for debugging purpose
un axente de depuraciónname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
akonadi management and debugging console
consola de xestión e depuración de akonadiname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
switches to synchronous mode for debugging.
muda para o modo sincrónico para depuración de erros.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
enables some cheats that are useful for debugging.
activa algunhas trampas de utilidade na depuración.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
could not locate the debugging shell '%1 '.
non foi posíbel localizar a shell de depuración «% 1 ».
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
this script is sourced by gdb when the debugging starts.
este script é usado como fonte por gdb cando comeza a depuración. shell script to be executed at run time
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
please include the debugging output in your problem report.
por favor inclúa o resultado de depuración no seu informe do problema.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
verbose mode. additional debugging output is written to standard output.
modo verborreico. móstrase información adicional de depuración pola saída estándar.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
another debugger is currently debugging the same application. the crash information could not be fetched.
xa hai outro depurador a depurar o mesmo programa. non se puido obter a información do peche inesperado. @ info: status
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
gdb outputshows all gdb commands being executed. you can also issue any other gdb command while debugging.
saída de gbdmostra todos os comandos de gdb en execucion. tamén pode emitir calquera outro comando de gdb durante a depuración.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
gdb output shows all gdb commands being executed. you can also issue any other gdb command while debugging.
saída de gdb mostra todas as ordes en execución de gdb. tamén pode emitir calquera outro orde de gdb durante a depuración.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
fedora ambassador responsible for promotion, testing and debugging; also a package maintainer for fedora-compatible distributions
embaixador de fedora responsábel de promoción, probas e depuración; tamén, mantedor dos paquetes para as distribucións compatíbeis con fedora
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
once you get a useful backtrace (or if you do not want to install the missing debugging packages) you can continue.
unha vez que teña un trazado inverso útil (ou se non quere instalar os paquetes de depuración que falten) pode continuar. @ title
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: