Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
one stark fact that has come out of this study is that the reported use of illicit drugs doubled in the 1990s
un ffaith drawiadol a ddaeth allan o'r astudiaeth hon yw fod adroddiadau am ddefnyddio cyffuriau anghyfreithlon wedi dyblu yn y 1990au
the lifetime use of illicit drugs by 15 to 16-year-olds more or less doubled between 1990 and 1996
yr oedd y defnydd o gyffuriau anghyfreithlon gydol oes gan bobl ifanc 15 ac 16 mlwydd oed wedi dyblu fwy neu lai rhwng 1990 a 1996
is it important to recognise the link between cannabis and experimenting with other illicit drugs ? we must focus on this problem and not dismiss cannabis merely as a soft drug
a ydyw'n bwysig cydnabod y cysylltiad rhwng canabis ac arbrofi gyda chyffuriau anghyfreithlon eraill ? rhaid inni ganolbwyntio ar y broblem hon a pheidio â diystyru canabis fel cyffur meddal yn unig
the information on illicit drug use today has caused a great furore in the media , but we must be cautious , given that these figures were finalised in 1998 and we are some time down the line from that
mae'r wybodaeth ar ddefnyddio cyffuriau anghyfreithlon heddiw wedi achosi stwr mawr yn y cyfryngau , ond rhaid inni fod yn wyliadwrus , o gofio y casglwyd y ffigurau hyn yn 1998 a'n bod wedi symud ymlaen gryn dipyn ers hynny
the assembly's strategy ` tackling substance misuse in wales : a partnership approach ' highlights the nature and extent of the problem and notes that the proportion of 15 and 16-year-olds who have used an illicit drug more than doubled between 1990 and 1996
mae strategaeth y cynulliad ` delio â chamddefnyddio sylweddau yng nghymru : y dull partneriaeth ' yn amlygu natur a graddfa'r broblem gan nodi i gyfran y plant 15 ac 16 mlwydd oed sydd wedi defnyddio cyffur anghyfreithlon fwy na dyblu rhwng 1990 a 1996