Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
log filter & rule evaluation
フィルタルールの評価をログ(r)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
filter rules
フィルタルール
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pop3 filter rules
pop3 フィルタルール
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
too many filter actions in filter rule %1.
フィルタルール %1にフィルタアクションが多すぎます。
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
custom filter rules:
カスタムフィルタルール:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
filter rules have matched.
フィルタルールに一致しました。
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
use --filter='exclude. rsync-filter 'filter rule
使用方法 --filter='exclude rsync-filter' フィルタ ルール
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
unknown filter action %1 in filter rule %2. ignoring it.
未知のフィルタアクション %1 フィルタルール %2 無視します。
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
use --filter='dir-merge /. rsync-filter 'filter rule
使用方法 --filter='dir-merge rsync-filter' フィルタ ルール
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sorry but the filter rule cannot be set. the text field is empty. please type something into it and retry.
フィルタルールをセットできません。テキストフィールドが空です。何か入力して、やり直してください。
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the item "%1" is filtered by your current filter rules, so it will be hidden and not appear in the view.
アイテム “%1” は現在のフィルタルールにより除外されるため、ビューには表示されません。
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
there is no automatic way to do that. you will have to create a new folder in maildir format and copy the messages from the mbox folder into this new folder. remember to adapt any filter rules connected with the old folder before you delete it.
自動的に行う方法はありません。新規のフォルダをmaildir形式で作成し、mboxフォルダからそこへメッセージをコピーして下さい。また古いフォルダを削除するまえに、そのフォルダに付けられていたフィルタも変更することをお忘れなく。
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
exclude files that match a certain pattern (--exclude=pattern). this is a special filter rule. for further information on filter rules see rsync's manual page.
一定のパターンとマッチしているファイルを除きます (--exclude=pattern)。これは特別なフィルタ規則です。フィルタ規則の詳細な情報は、rsync のマニュアルのページを参照してください。
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
do not exclude files matching a certain pattern (--include=pattern). this is a special filter rule. for further information on filter rules see rsync's manual page.
一定のパターンとマッチしているファイルを除外しない (--include=pattern)。これは特別なフィルタ規則です。フィルタ規則の詳細情報は、rsync のマニュアルのページを参照してください。
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
add custom file-filtering rules (-f, --filter=rule). this option allows you to add rules to selectively exclude certain files from the list of files to be transferred. these rules will be added to the rsync command as they are. thus, each rule has to start with the --filter=... argument.
カスタムのファイルフィルタ規則を追加します (-f, --filter=rule)。このオプションは、転送されるファイルのリストから選択的に除外するための規則を追加することを可能にします。これらの規則は rsync コマンドに追加されます。したがって、個々の規則は --filter=... 引数で始まる必要があります
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: