Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
log filter & rule evaluation
フィルタルールの評価をログ(r)
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
filter rules
フィルタルール
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pop3 filter rules
pop3 フィルタルール
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
too many filter actions in filter rule %1.
フィルタルール %1にフィルタアクションが多すぎます。
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
custom filter rules:
カスタムフィルタルール:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
filter rules have matched.
フィルタルールに一致しました。
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
use --filter='exclude. rsync-filter 'filter rule
使用方法 --filter='exclude rsync-filter' フィルタ ルール
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
unknown filter action %1 in filter rule %2. ignoring it.
未知のフィルタアクション %1 フィルタルール %2 無視します。
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
use --filter='dir-merge /. rsync-filter 'filter rule
使用方法 --filter='dir-merge rsync-filter' フィルタ ルール
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sorry but the filter rule cannot be set. the text field is empty. please type something into it and retry.
フィルタルールをセットできません。テキストフィールドが空です。何か入力して、やり直してください。
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the item "%1" is filtered by your current filter rules, so it will be hidden and not appear in the view.
アイテム “%1” は現在のフィルタルールにより除外されるため、ビューには表示されません。
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
there is no automatic way to do that. you will have to create a new folder in maildir format and copy the messages from the mbox folder into this new folder. remember to adapt any filter rules connected with the old folder before you delete it.
自動的に行う方法はありません。新規のフォルダをmaildir形式で作成し、mboxフォルダからそこへメッセージをコピーして下さい。また古いフォルダを削除するまえに、そのフォルダに付けられていたフィルタも変更することをお忘れなく。
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
exclude files that match a certain pattern (--exclude=pattern). this is a special filter rule. for further information on filter rules see rsync's manual page.
一定のパターンとマッチしているファイルを除きます (--exclude=pattern)。これは特別なフィルタ規則です。フィルタ規則の詳細な情報は、rsync のマニュアルのページを参照してください。
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
do not exclude files matching a certain pattern (--include=pattern). this is a special filter rule. for further information on filter rules see rsync's manual page.
一定のパターンとマッチしているファイルを除外しない (--include=pattern)。これは特別なフィルタ規則です。フィルタ規則の詳細情報は、rsync のマニュアルのページを参照してください。
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
add custom file-filtering rules (-f, --filter=rule). this option allows you to add rules to selectively exclude certain files from the list of files to be transferred. these rules will be added to the rsync command as they are. thus, each rule has to start with the --filter=... argument.
カスタムのファイルフィルタ規則を追加します (-f, --filter=rule)。このオプションは、転送されるファイルのリストから選択的に除外するための規則を追加することを可能にします。これらの規則は rsync コマンドに追加されます。したがって、個々の規則は --filter=... 引数で始まる必要があります
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: