Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
connessione sicura
安全な接続
Ultimo aggiornamento 2008-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
una connessione ad internet flat
インターネットの定額接続
Ultimo aggiornamento 2008-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
che succede se la connessione si interrompe?
接続が中断されたらどうなりますか?
Ultimo aggiornamento 2008-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nel backup online la procedura di archiviazione avviene attraverso la connessione internet su server remoti.
オンライン・バックアップではインターネット接続を使ってリモートサーバー上にファイルを保存します。
Ultimo aggiornamento 2008-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
basta una connessione internet e memopal farà il backup di qualsiasi computer con tutte le versioni di windows xp e windows vista.
インターネットに接続されてさえいれば、memopalはwindows xpと windows vistaの全てのバージョンのコンピュータをバックアップします。
Ultimo aggiornamento 2008-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in questo modo non solo si risparmia spazio, ma anche quantità e tempo di connessione ed il sistema diventa più efficiente ed economico.
これによってストレージスペースだけでなく帯域幅と接続時間、そしてシステムの効率が向上し、無駄がなくなります。
Ultimo aggiornamento 2008-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
memopal è un software che esegue il salvataggio automatico e continuo dei tuoi file su un server remoto tramite connessione internet sicura.
memopalは安全なインターネット接続を通してリ貴方のファイルをモートサーバーに持続的かつ自動的に保存するソフトウェアです。
Ultimo aggiornamento 2008-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
se la connessione si interrompe memopal smette di funzionare, ma ricorda lo stato di avanzamento del backup e continua da quel punto quando la connessione viene ripristinata.
接続が切断されるとmemopalの機能も停止します。ただし接続が再開されるとバックアップも中断時の状態から再開されます。
Ultimo aggiornamento 2008-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
più in generale, il tempo necessario per il backup dei file dipende dalla quantità delle informazioni che hai scelto di salvare e dall'effettiva velocità della tua connessione internet.
またバックアップに要する時間は貴方が保存する情報量とお使いのインターネット回線速度によって異なります。
Ultimo aggiornamento 2008-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: