Hai cercato la traduzione di crowdsourcing da Inglese a Giapponese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Giapponese

Informazioni

Inglese

crowdsourcing

Giapponese

クラウドソーシング

Ultimo aggiornamento 2014-09-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

this is crowdsourcing.

Giapponese

クラウドソ-シングだな

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

appirio closes out 2012 strong, increases investment in hcm and crowdsourcing in 2013

Giapponese

アピリオの2012年決算、力強い成長続く、2013年はhcmとクラウドソーシングへの投資拡大

Ultimo aggiornamento 2013-02-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Cintamani

Inglese

appirio is a global services provider who uses crowdsourcing and cloud, social and mobile technology to help enterprises reimagine their business and become more agile.

Giapponese

アピリオは、クラウドソーシングとクラウド、ソーシャルおよびモバイル技術を利用して、企業のビジネス刷新と機動力強化を支援するグローバルサービスプロバイダです。

Ultimo aggiornamento 2013-02-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Cintamani

Inglese

the <PROTECTED> community and platform will not only be used as an extensible resource to appirio’s internal team, it will increasingly be used to help independent software vendors (isvs) and large enterprises incorporate crowdsourcing into their own it process.

Giapponese

{\lang1033 <PROTECTED> } コミュニティおよびプラットフォームは、アピリオの社内チームへの拡張可能なリソースとして利用するだけではなく、独立ソフトウェアベンダー {\lang1033 (isv) } や大手企業における社内 {\lang1033 it } プロセスのクラウドソーシング導入支援への採用も増やしていく予定です。

Ultimo aggiornamento 2013-02-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Cintamani
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,788,621,040 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK