Hai cercato la traduzione di differing da Inglese a Giapponese

Inglese

Traduttore

differing

Traduttore

Giapponese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Giapponese

Informazioni

Inglese

differing background:

Giapponese

背景:

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

about which they have been differing?

Giapponese

それに就いて,かれらは意見が果なる。

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

differing boss diameter / hole diameter on both sides

Giapponese

両サイドのボス径/穴径に差をつけてること

Ultimo aggiornamento 2018-12-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

two tons of gold and about ten million in differing banknotes.

Giapponese

金が2トンと 世界中の紙幣が およそ一千万枚でございます

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.

Giapponese

炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。

Ultimo aggiornamento 2018-07-09
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

allah will judge between you on the day of judgment concerning that wherein ye have been differing.

Giapponese

アッラーは審判の日に,あなたがたがそれに就いて相違したことに関し,あなたがたを裁かれる。」

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

by reading books and discussing concepts, a person can gain wisdom and tolerance of differing ideas.

Giapponese

本を読み、考えを話し合うことで、知恵や異なるアイデアに耐えることを学ぶことができる。

Ultimo aggiornamento 2018-07-09
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

and had your lord willed, he would have made mankind one nation – and they will always keep differing.

Giapponese

またあなたの主の御心ならば,かれは人びとを一つのウンマになされたであろう。だがかれらは反目しあっている。

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

verily thy lord! he shall decide between them on the day of judgment concerning that wherein they have been differing.

Giapponese

本当にあなたの主は,かれらが意見を異にしていたことに関して,審判の日にかれらの間を裁決なされる。

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

raster maps of differing bounds and resolution will be resampled to the current computational region on-the-fly.

Giapponese

範囲や解像度が異なるラスターマップは、オンザフライで現在の計算領域にリサンプリングされます。

Ultimo aggiornamento 2021-06-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

we have sent down this book to you that you may explain to them what it is that they are differing about, and as guidance and a grace for those who believe.

Giapponese

われがあなたに啓典を下したのは,只かれらの争っていることに就いて解明するためであり,信仰する者に対する導きであり慈悲である。

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

having then gifts differing according to the grace that is given to us, whether prophecy, let us prophesy according to the proportion of faith;

Giapponese

このように、わたしたちは与えられた恵みによって、それぞれ異なった賜物を持っているので、もし、それが預言であれば、信仰の程度に応じて預言をし、

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

a separating funnel can be used to separate a mixture of fluids of differing densities. a valve at the bottom allows the denser fluid to be drained for transfer to another container.

Giapponese

分液漏斗は異なる濃度によって、試料液の混合物を分離します。底部の弁は、濃度が高い方の試料液を排出して別容器に移し替えるのに使います。

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the sabbath was only appointed for those who differed thereon; and verily thy lord will judge between them on the judgment-day concerning that wherein they have been differing.

Giapponese

安息日は,それに就いて異論ある者に対し,定められたものに過ぎない。だがかれらの争うことに就いては,審判の日に,あなたの主は,かれらの間を必ず裁かれる。

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

and we vouchsafed unto them evidences of the affair. and they differed not except after the knowledge had come unto them, through spite among themselves. verily thy lord will decide between them on the day of judgment concerning that wherein they have been differing.

Giapponese

またわれは(宗教の)事に就いて,かれらに明証を授けた。それで知識がかれらの許に来た後において,自分たちの間の族妬により,異論を唱えるようになった。本当にあなたの主は,異論を唱えたことに就いて,復活の日に御裁きになられる。

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

and do not be like her who untwists her yarn having spun it into durable thread. do not use your oaths deceitfully because one party has ascendency over you. god surely tries you in this way: he will make it clear to you on the day of resurrection what you were differing about.

Giapponese

丈夫に紡いだ後その撚りをも戻し,ばらばらに解す婦人のようであってはならない。一族が(外の)一族よりも,数多くなったために,あなたがたの間で,誓いを裏切る道具にしてはならない。アッラーは,それであなたがたを,試みられただけである。審判の日にあなたがたの異論に就いて,かれはあなたがたに必ず(其実を)明らかになされる。

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

asymmetric mode the left side is the destination, the right is the source directory. files existing only in the left directory will be deleted, the other differing ones will be copied from right to left. note: useful when updating a directory from a file server.

Giapponese

左 右 ソース ファイル in 左 削除済み 右 to 左 注意a a

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,945,418,869 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK