Hai cercato la traduzione di unquoted da Inglese a Giapponese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Japanese

Informazioni

English

unquoted

Japanese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Giapponese

Informazioni

Inglese

as of php 4.0.5, get_meta_tags() supports unquoted html attributes.

Giapponese

注意 as of php 4.0.5, get_meta_tags() supports unquoted html attributes.

Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

parse error: unquoted slash ('/ ') without asterisk ('*'). broken comment?

Giapponese

解析エラー: アスタリスク (*) なしの単純スラッシュ ('/')。壊れたコメント?

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

so php 4 will now warn you whenever you use unquoted string constants as for example in $_server[ request_method].

Giapponese

通知メッセージが出力される場面で最も多いのが、引用符で括られてい ない文字列定数を配列の添字として使用している場合です。その名前の キーワードまたは定数が存在しない場合、php 3と4は共にこれら を文字列として解釈し直します。しかし、そのコードのどこか他の場所 でその名前の定数が定義されている場合、このスクリプトは意図した通 りに動作しない可能性があります。これは、侵入者が文字列定数を再定 義して使用されるスクリプトが侵入者が有さないアクセス権を侵入者に 与えるようにする場合には、セキュリティのリスクとなることさえあり ます。そこで、php 4では、例えば、 $http_server_vars[request_method] のように引用 符で括られていない文字列定数を使用した場合に警告を発生するように なっています。これを $http_server_vars['request_method'] に変更する ことにより、パーサは正常に動作し、コードのスタイルとセキュリティ は大幅に改善されます。

Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,743,023,968 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK