Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vineyards
ぶどう園
Ultimo aggiornamento 2013-06-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gardens and vineyards
緑の園や,ブドウ園,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:
orchards and vineyards,
緑の園や,ブドウ園,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
and gardens and vineyards,
緑の園や,ブドウ園,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
gardens enclosed and vineyards,
緑の園や,ブドウ園,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
they will have gardens and vineyards,
緑の園や,ブドウ園,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
theirs shall be gardens and vineyards,
緑の園や,ブドウ園,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
keep laboring in the vineyards. something will turn up.
"ブドウ園へ行って働け" だ 何か出て来る
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"the vineyards of san juan, argentina... with unique character."
"サン フアンの葡萄園から" "アルゼンチンの" "ユニークな逸品を"
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and sow the fields, and plant vineyards, which may yield fruits of increase.
畑に種をまき、ぶどう畑を設けて多くの収穫を得た。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
both the vineyards yielded abundant produce without failure and we caused a stream to flow in their midst
2つの園は,それぞれ果実を結び,少しの不作もなかった。また両園を貫いてわれは一つの川を流れさせた。
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
we have established for you gardens of palm trees and vineyards with this water with many fruits for you to consume.
われはそれで,あなたがたのためにナツメヤシとブドウの園を育てた。園の中には多くの果実があって,あなたがたはそれを食べる。
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
and produced therein grains from which they eat and established therein gardens of palms trees and vineyards and have made streams flow therein
またわれは,そこにナツメヤシやブドウの園を設け,その間に泉を涌き出させる。
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
and he will take the tenth of your seed, and of your vineyards, and give to his officers, and to his servants.
あなたがたの穀物と、ぶどう畑の、十分の一を取って、その役人と家来に与え、
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and he will take your fields, and your vineyards, and your oliveyards, even the best of them, and give them to his servants.
また、あなたがたの畑とぶどう畑とオリブ畑の最も良い物を取って、その家来に与え、
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for thus saith the lord of hosts, the god of israel; houses and fields and vineyards shall be possessed again in this land.
万軍の主、イスラエルの神がこう言われるからである、「この地で人々はまた家と畑とぶどう畑を買うようになる」と』。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we have produced palm-groves and vineyards for you, in which there are abundant fruits for you; and you eat these,
われはそれで,あなたがたのためにナツメヤシとブドウの園を育てた。園の中には多くの果実があって,あなたがたはそれを食べる。
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
yeah, but we don't want to be one of those giant corporate vineyards, because then it wouldn't be about the wine.
でも私たち 巨大な会社組織の ブドウ園の1つには なりたくないの だって それは そのワインについての 評価じゃないから
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
thou shalt plant vineyards, and dress them, but shalt neither drink of the wine, nor gather the grapes; for the worms shall eat them.
あなたがぶどう畑を作り、それにつちかっても、そのぶどう酒を飲むことができず、その実を集めることもないであろう。虫がそれを食べるからである。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: