Hai cercato la traduzione di πολιτικής da Inglese a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Greek

Informazioni

English

πολιτικής

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Greco

Informazioni

Inglese

Υπουργείο Εμπορικής Ναυτιλίας, Αιγαίου και Νησιωτικής Πολιτικής;

Greco

Υπουργείο Εμπορικής Ναυτιλίας, Αιγαίου και Νησιωτικής Πολιτικής

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

Πρέπει να λάβει άμεσα μέτρα για την κατάρτιση μιας συνεκτικής και αποτελεσματικής πολιτικής μετανάστευσης.

Greco

Πρέπει να λάβει άμεσα μέτρα για την κατάρτιση μιας συνεκτικής και αποτελεσματικής πολιτικής μετανάστευσης.

Ultimo aggiornamento 2013-11-29
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Inglese

in greece, article 40 of the code of civil procedure (Κώδικας Πολιτικής Δικονομίας);

Greco

στην Ελλάδα: το άρθρο 40 του Κώδικα Πολιτικής Δικονομίας,

Ultimo aggiornamento 2016-10-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

* Παρεκκλίσεις πολιτικής συμπεριφοράς και Σύνταγμα of political behaviour and the constitution, athens 1988, exantas pub.

Greco

interbooks, 1987,* Παρεκκλίσεις πολιτικής συμπεριφοράς και Σύνταγμα, εκδ.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

airports operaring pursuant to law 517/1931 setting up the dvil aviation service (Υπηρεσία Πολιτικής Αεροπορίας (ΥΠΑ)).

Greco

Οι αερολιμένες που λητουργούν δυνάμη του νόμου 517/1931 για τη σύσταση της Υπηρεσίας Πολιτικής Αεροπορίας (ΥΠΑ).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

Σύσταση για τη δεύτερη ανάγνωση (a5-0437/2001) του κ. Χατζηδάκη, εξ ονόματος της Επιτροπής Περιφερειακής Πολιτικής, Μεταφορών και Τουρισμού, σχετικά με την κοινή θέση του Συμβουλίου για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας 96/53/ΕΚ του Συμβουλίου σχετικά με τον καθορισμό, για ορισμένα οδικά οχήματα που κυκλοφορούν στην Κοινότητα, των μέγιστων επιτρεπόμενων διαστάσεων στις εθνικές και διεθνείς μεταφορές και των μέγιστων επιτρεπόμενων βαρών στις διεθνείς μεταφορές (9068/1/2001 -c5-0433/2001 -2000/0060 (cod))

Greco

Σύσταση για τη δεύτερη ανάγνωση (a5-0437/2001) του κ. Χατζηδάκη, εξ ονόματος της Επιτροπής Περιφερειακής Πολιτικής, Μεταφορών και Τουρισμού, σχετικά με την κοινή θέση του Συμβουλίου για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας 96/53/ΕΚ του Συμβουλίου σχετικά με τον καθορισμό, για ορισμένα οδικά οχήματα που κυκλοφορούν στην Κοινότητα, των μέγιστων επιτρεπόμενων διαστάσεων στις εθνικές και διεθνείς μεταφορές και των μέγιστων επιτρεπόμενων βαρών στις διεθνείς μεταφορές (9068/1/2001 - c5-0433/2001 - 2000/0060(cod))

Ultimo aggiornamento 2012-05-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,867,563 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK