Hai cercato la traduzione di beimplemented da Inglese a Greco

Inglese

Traduttore

beimplemented

Traduttore

Greco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Greco

Informazioni

Inglese

how will this new management approach beimplemented in european waters?

Greco

Πώ θα υλοpiοιηθεί αυτή η νέα διαχειριστική piροσέγγιση στα ευρωpiαϊκά ύδατα;

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

mostcontainedfewconcrete de-tailsabout how the leader approach would beimplemented.

Greco

Τα piερισσότερα piεριείχαν ελάχιστα συγκεκρι­ένα λεpiτο­ερειακά στοιχείαγιατοντρόpiουλοpiοίηση†τη† piροσέγγιση†leader.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

they have to beimplemented when possiblein a pragmatic mannertakingintoaccountthe specific context.

Greco

Πρέpiει να εφαρ*όζονται, κατά p i ε ρ ί p i τ ωση , ρεαλιστικά, λ α * β ά ν ο ν τα 5 υpiόψη το συγκεκρι*ένο piλαίσιο.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

the disability discrimination act was introduced in the uk in 1995 and was to beimplemented in stages.

Greco

Επιπλέον, οι εργοδότες είπαν ότι φοβούνταν και την ίδια την επικοινωνία �ε άτο�α �ε ειδικέςανάγκες, θεωρώντας ότι θα αποτελούσε πρόβλη�α.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

the employment strategy will beimplemented in the entire province in collaboration with all relevant bodies.

Greco

Ηστρατηγική αpiασχόλησης θα εφαρµοστεί σεολόκληρη την εpiαρχία σε συνεργασία µεόλους τους σχετικούς φορείς.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

it cannot therefore beimplemented as an objective without reference toits legal, economic, political and social context.

Greco

Η ΟΚΕ πιστεύει επίσης ύτι, μέχρις ύτου θεσπιστούν σαφείς κανύνες, θα πρέπει να βρεθεί κοινή λύση βάσει ορισμένων αρχών του ανταγωνισμού.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

the impact assessment accompanying the2008reformproposal4containsnever-theless some suggestions to further enhance thepublicityoftendersandthenincrease participation which would beimplemented oncethe proposalis adopted.

Greco

Η εκτί)ηση των εpiιpiτώσεων piου συνοδεύειτην piρόταση)εταρρύθ)ιση3του 20084 piεριέχει ωστόσο ορισ)ένε3 piροτάσει3

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

in four cases, the foreseen acquisition ofland could not be realised and, therefore, the conservation measures could not beimplemented as planned.

Greco

Σετέσσερι­ piεριpiτώσει­ η piροβλεpiόενη αγοράγη­ δεν piόρεσενα piραγατοpiοιηθείκαι, σ υ ν ε p i ώ ­ , τα έ τρα διατήρηση ­ δεν piό ρ εσ αν να ε φ αρ οσ τού ν σύφωνα ετο σχεδιασό.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

sebi 2010indicatorsareinthecourse of beingfinalised,yet noclear indication has been provided on how they could beimplemented in practice, namelyin orderto allowforthe evaluation ofthe effectiveness of biodiversity conservation actions.

Greco

Οι δείκτε­ sebi 2010 βρίσκονται υ piό τελική δια ό ρ φ ω ση, αλλά δεν έχουν ακόη piαρασχεθεί σαφεί­ υpiοδείξει­ ω­ piρο­τοντρόpiο piρ α κ τική ­ ε φ αρ ο γ ή ­ του ­ , ι δί ω ­ piρ ο κ ει έ νου να καταστεί δυνατή η αξιολόγηση τη­ αpiοτελεσατικότητα­ των ενεργειών διατήρηση­ τη­ βιοpiοικιλότητα­.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

the anticipated effect of a reduction in working hours and the way in which this will beimplemented in enterprises does not suggest, however, that it will be easy to shift the bulk oftraining time on to leisure time.

Greco

Μπορού�ε ό�ως να παρατηρήσου�ε ότι η κατάρτιση θεωρείταιχρήσι�η και επιθυ�ητή όταν αναφέρεται σε συγκεκρι�ένη δραστηριότητα.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

thisnew legislative package made up of four directives is a major overhaul of the regulatory framework for telecommunications, aimed at bringingmore competition into this crucial sector for the european economy. the directives are to beimplemented by 25 july 2003.

Greco

621.Στι 10 Ιουνου, το Συµβολιο και το Ευ-ρωpiαϊκ Κοινοβολιο, κατpiιν piρταση τη Ε p i ι τρο p i, εξδωσαν τη να ταχυδροµικοδηγα (οδηγα 2002/39/ΕΚ)(2) τροpiοpiοι-ντα την υφιστµενη ταχυδροµικ οδηγα97/67/ΕΚ.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

but in order to give customs and trade the necessary time toadapt to the changes it has been decided that the rules will only beimplemented on 1 july 2001 with the exception of the rules regardingthe comprehensive guarantee for goods involving greater risk of fraud,which are already applicable since 1 january 2001.

Greco

Προκειμένου όμως να δοθεί στα τελωνεία και στο εμπόριο ο απαραίτητος χρόνος για να προσαρμοστούν στις αλλαγές, αποφασίστηκε ότι οι κανόνες θα αρχίσουν να εφαρμόζονται την 1η Ιουλίου 2001, με εξαίρεση τους κανόνες που αφορούν τη συνολική εγγύηση για εμπορεύματα που εμπεριέχουν μεγαλύτερο κίνδυνο απάτης οι οποίοι ισχύουν ήδη από την 1η Ιανουαρίου 2001.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

in september 1994 the commission initiated the procedure pursuant to article 6(4) of the steel aid'code in respect of the plan to grant loss compensation and investment aid to the bavarian steelcompanies neue maxhtitte stahlwerke gmbh and irch-stahlwerke gmblf.6 on 4 april 1995 the commission decided that the intended financial measures would constitute state aid prohibited underthe provisions of the steel aid code and the ecsc treaty and should consequently not beimplemented.2t

Greco

Τον Απρίλιο του 1995 η Επιτροπή αποφάσισε να κινήσει τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 6, παράγραφος 4 του κώδικα ενισχύσεων στον τομέα του χάλυβα όσον αφορά αφενός χρηματοδοτική βοήθεια της ιρλανδικής κυβέρνησης ύψους 61, 73 εκατ.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,766,359,086 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK