Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
scientific advances are mind-boggling.
Η πρόοδος της επιστήμης είναι εντυπωσιακή.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
the motion for a resolution that is being put before us today is truly mind-boggling.
" πρόταση ψηφίσματος που εξετάζουμε σήμερα πραγματικά προκαλεί σάστισμα.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
the number of debates, discussions, meetings held on the green paper is mind-boggling.
Πιστεύω, βεβαίως, ότι έχουμε μπροστά μας μία διπλή αντίφαση.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
that costs the country £1 billion a year — the cost for the whole of the eu must be mind-boggling.
Τούτο κοστίζει στη χώρα 1 δισεκατομμύριο λίρες το χρόνο.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
such ignorance is mind-boggling and appears to be shared by some members of the european parliament. as we are all aware, a tribal war is going on between the tutsi and hutu, as was the case earlier in burundi.
Η τύφλωση αυτή είναι εκπληκτική και μοιάζει να είναι ίδια με κείνη από την οποία πάσχουν πολλοί ευρωβουλευτές.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
is it not mind-boggling that countries sometimes have to spend up to 40% of their budget on paying off debts, which have often been accumulated by irresponsible and avaricious dictators, with the unspoken collaboration of the world bank and private western banks?
Δεν είναι παράλογο το γεγονός ότι ορισμένες χώρες συχνά θα πρέπει να διαθέσουν μέχρι 40% του προϋπολογισμού τους για την αποπληρωμή του χρέους, το οποίο συχνά δημιούργησαν ανεύθυνοι και άπληστοι δικτάτορες, με τη σιωπηλή συνεργασία της Διεθνούς Τράπεζας και των δυτικών ιδιωτικών τραπεζών;
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: