Hai cercato la traduzione di disarray da Inglese a Greco

Inglese

Traduttore

disarray

Traduttore

Greco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Greco

Informazioni

Inglese

such disarray is unacceptable.

Greco

Τέτοια αταξία είναι απαράδεκτη.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

bih mired in political disarray

Greco

Αποτελματωμένη η Β-Ε σε πολιτική σύγχυση

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

we do not want more deaths and more disarray.

Greco

ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Η κοινή συζήτηση έληξε.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

in fact, the control system is in disarray.

Greco

Πράγματι, το καθεστώς ελέγχου χαρακτηρίζεται από αταξία.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it could throw the whole scheme into disarray.

Greco

Θα μπορούσε να φέρει σύγχυση σε όλο το πρόγραμμα.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Inglese

the disarray in britain is some thing wondrous to behold.

Greco

Ερώτηση αριθ.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

the tories, on the other hand, are in total disarray.

Greco

Οι Συντηρητικοί, από την άλλη πλευρά, βρίσκονται σε απόλυτη σύγχυση.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

it is clear that there has been a lot of disarray in the west.

Greco

Για την ώρα, κυρία Πρόεδρε, υπάρχουν γυναίκες στο στρα­τόπεδο αρ.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

it should be possible to reorganize agriculture without causing too much disarray.

Greco

Η ιδιοκτησία της γης δεν έχει μνημονευθεί επαρκώς.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

disarray in the global financial markets is being felt keenly in the balkans.

Greco

Η αναταραχή στις παγκόσμιες χρηματοπιστωτικές αγορές βιώνεται έντονα στα Βαλκάνια.

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

5.2.1 the commission’s biofuels programme is reported to be in disarray.

Greco

5.2.1 Φημολογείται ότι το πρόγραμμα βιοκαυσίμων της Επιτροπής τελεί υπό σύγχυση.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

after 8 september 1943, with the italian army in disarray, albania was invaded by the germans.

Greco

Μετά τις 8 Σεπτεμβρίου του 1943, με τη διάλυση του ιταλικού στρατού, η Αλβανία κατακτάται από τους Γερμανούς.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i am referring to the disarray in parliament ' s calendars and agendas, at least for this current year.

Greco

Αναφέρομαι στην έλλειψη τάξης στα χρονοδιαγράμματα και τις ημερήσιες διατάξεις αυτού του Κοινοβουλίου, τουλάχιστον εφέτος.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Inglese

it is therefore to a considerable extent equally guilty of creating the current disarray in discussions on the financial order of the community.

Greco

Κατά συνέπεια είναι σε μεγάλο βαθμό συνυπεύθυνη για τις σημερινές αντιξοότητες που εμφανίζει η συζήτηση του δημοσιονομικού συστήματος της Κοινότητας.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Inglese

and with political disarray hampering the formation of an overall national strategy, it may be some time yet before efforts get off the ground.

Greco

Και με την πολιτική αποδιοργάνωση να πλήττει τη θέσπιση γενικής εθνικής στρατηγικής, ίσως υπάρχει ακόμα λίγος χρόνος μέχρι ξεκινήσουν οι προσπάθειες.

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

honourable commissioners, we too must put our house in order, of course, and i believe much still lies in disarray in europe.

Greco

Αξιότιμοι Επίτροποι, φυσικά πρέπει και εμείς να κανονίσουμε τα εν οίκω μας, και πιστεύω ότι στην ευρωπαϊκή πλευρά υπάρχουν ακόμα πολλά στραβά.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

how fast should it progress? there is complete disarray about the methods for achieving our goals, themselves as yet not even properly defined.

Greco

Πόσο τοις εκατό θέλουμε τελικά να προσπαθήσουμε να μειώσουμε; σε πόσο χρόνο; Υπάρχει μία τέλεια σύγχυση στις μεθόδους, με τις οποίες θέλουμε να πετύχουμε αυτούς στόχους, οι οποίες δεν έχουν ούτε καν καθοριστεί σωστά ακόμα.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Inglese

one hundred workers rallied in front of the cluj county governor's office, and subcontractors complain that their business plans have been thrown into disarray.

Greco

Εκατό εργαζόμενοι συγκεντρώθηκαν μπροστά από το γραφείο του νομαρχιακού κυβερνήτη στη Σλούι, και οι υπεργολάβοι διαμαρτύρονται ότι τα επιχειρηματικά τους σχέδια έχουν περιέλθει σε σύγχυση.

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

this being the case, the range of cultural diversity is even greater than most observers imagine. furthermore, the changing political context throws some of these orthodox views into disarray.

Greco

Ωστόσο, η μεταστροφή προς το "κράτος εξουσιοδότησης" που περιγράφηκε παραπάνω απαιτεί ιδιαίτερη προσοχή.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

the main question, he said, is whether hdz will be a strong opposition or collapse into disarray as its supporters abandon a "sinking ship".

Greco

Το βασικό ερώτημα, ανέφερε, είναι εάν το hdz θα αποτελέσει ισχυρή αντιπολίτευση ή θα καταρρεύσει μέσα στη σύγχυση καθώς οι υποστηρικτές του εγκαταλείπουν το "πλοίο που βυθίζεται".

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,726,332,199 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK