Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dicarlo echoed those remarks.
Η ΝτιΚάρλο πραγματοποίησε παρόμοια δήλωση.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he echoed the speakers' concerns.
Ο εισηγητής συμφωνεί με τις ανησυχίες που εξέφρασαν οι διάφοροι ομιλητές.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mr barroso echoed those statements.
Ο κ. barroso επανέλαβε αυτές τις δηλώσεις.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
this view was echoed by mr bento gonçalves.
Η συνεισηγήτρια κ.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
this focus was echoed by the local authorities.
Είχε μεγάλη απήχηση στην τοπική αυτοδιοίκηση.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he said, a point echoed by gottfried kneifel,
είπε, άποψη με την οποία συμφώνησε και ο gottfried kneifel,
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
this is also echoed in the motion for a resolution.
Αυτό βρίσκεται, επίσης, στο σχέδιο ψηφίσματος.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
this call to action was echoed by john simpson: "
Την ίδια έκκληση για δράση επανέλαβε και ο john simpson: «
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
this need was echoed by many in response to the consultation.
Αυτή η ανάγκη τονίστηκε από πολλούς φορείς που συμμετείχαν στη διαβούλευση.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the above observations are echoed in the figures for trade.
Οι προηγούμενες παρατηρήσεις αντικαθρεφτίζονται στα εμπορικά στοιχεία.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oz ' s impression is also echoed in the israeli press.
Η εντύπωση του oz προβάλλεται και στον ισραηλινό Τύπο.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
indeed all speakers this evening have echoed this strong support.
Πράγματι, όλοι οι ομιλητές απόψε απήχησαν αυτή τη σθεναρή υποστήριξη.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
president straub echoed the premier’s plea, saying: “
straub προέκτεινε την ανωτέρω δήλωση,
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
these figures have been echoed by many european animal welfare groups.
Οι αριθμοί αυτοί επιβεβαιώνονται από πολλές ευρωπαϊκές φιλοζωικές οργανώσεις.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
these sentiments were also echoed by the taoiseach and tánaiste of my country.
Παρόμοια αισθήματα με αυτά διατυπώθηκαν επίσης από τον taoiseach και τον tαnaiste της χώρας μου.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
us state department spokesman richard boucher echoed annan's remarks.
Ο εκπρόσωπος του αμερικανικού Στέιτ Ντιπάρτμεντ Ρίτσαρντ Μπάουτσερ επανέλαβε τα σχόλια του Ανάν.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
this sentiment was echoed in contributions from the young people during the yeys debate.
Η αίσθηση αυτή αντικατοπτρίστηκε και στις συνεισφορές των νέων κατά τη διάρκεια της συζήτησης yeys.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the debate on long-term financing has been echoed at european and international level.
Η συζήτηση σχετικά με τη μακροπρόθεσμη χρηματοδότηση έχει απήχηση σε ευρωπαϊκό και διεθνές επίπεδο.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
androulla vassiliou, the commissioner responsible for education, echoed this, saying: "
Η Επίτροπος Ανδρούλα Βασιλείου, αρμόδια για την εκπαίδευση, δήλωσε στο ίδιο πνεύμα: «
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
this priority objective has been echoed in political discussions on corporate tax policy between member states.
Αυτός ο στόχος προτεραιότητας έχει επαναληφθεί σε πολιτικές συζητήσεις μεταξύ των κρατών μελών σχετικά με τη φορολογική πολιτική για τις εταιρείες.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: