Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i have studied it in considerable depth and detail.
Το έχω μελετήσει σε μεγάλο βάθος και λεπτομερώς.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
this results in considerable differences in drivers' perceptions.
Αυτό οδηγεί σε αισθητές διαφορές στις αντιλήψεις που έχουν οι οδηγοί.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
this could result in considerable economic losses and risks.
Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε μεγάλες οικονομικές ζημίες και κινδύνους.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
more market integration would result in considerable savings for customers
Η περαιτέρω ολοκλήρωση της αγοράς θα συνεπαγόταν σημαντική εξοικονόμηση χρημάτων για τους καταναλωτές
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
making allowance for uclaf 's irony, it is obvious that it feels in considerable difficulties.
Επομένως, αφήνοντας στην άκρη την ειρωνεία της ΟΣΚΠΑ, μπορούμε να πούμε ότι και η ίδια αισθάνεται πως βρίσκεται σε εξαιρετικά δύσκολη θέση.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
this has galvanised the market players to debate interoperability in considerable depth.
Η διάταξη αυτή έχει παρακινήσει τους συντελεστές της αγοράς να συζητήσουν σε σημαντικό βάθος τα θέματα της διαλειτουργικότητας.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the indo-fijians, the indian population of fiji, are in considerable danger.
Οι Ινδοφιτζιανοί, δηλαδή ο πληθυσμός ινδικής καταγωγής των Φίτζι, διατρέχουν σοβαρό κίνδυνο.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
moreover the programme has resulted in considerable complexity and a major administrative burden.
Επιπροσθέτως, το πρόγραμμα είχε ως αποτέλεσμα την ύπαρξη σημαντικής πολυπλοκότητας και ένα σοβαρό διοικητικό φόρτο εργασίας.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
with regard to the community budget, the introduction of the euro will result in considerable simplification.
Όσον αφορά τον κοινοτικό προϋπολογισμό, η εισαγωγή του ευρώ θα επιφέρει σημαντική απλοποίηση.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
in many member states liberalisation of the postal services has resulted in considerable problems in this sector.
Σε πολλά κράτη μέλη, η ελευθέρωση των ταχυδρομικών υπηρεσιών είχε ως αποτέλεσμα τη δημιουργία σημαντικών προβλημάτων σε αυτό τον τομέα.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
barriers result in considerable costs for companies engaging in activities doing business between member states.
Τα σύνορα της εσωτερικής αγοράς υπηρεσιών κοστίζουν πολύ ακριβά στις επιχειρήσεις που ασκούν δραστηριότητες σε διάφορα κράτη μέλη.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a one week exercise called cocair took place in 22 airports and resulted in considerable seizures of drugs;
Επίσης, πραγματοποιήθηκε σε 22 αερολιμένες άσκηση μίας εβδομάδας με την επωνυμία cocair, που είχε ως αποτέλεσμα σημαντικές κατασχέσεις ναρκωτικών.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
these have in some cases resulted in considerable barriers to the creation of a single market for telecoms services in europe.
Τα εν λόγω προβλήματα ήγειραν σε ορισμένες περιπτώσεις σημαντικούς φραγμούς στην προσπάθεια για τη δημιουργία ενιαίας αγοράς τηλεπικοινωνιακών υπηρεσιών στην Ευρώπη.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dam failures caused serious pollution in the danube, and the fireworks explosion in the netherlands resulted in considerable loss of life.
Η υποχώρηση φράγματος προκάλεσε σοβαρή ρύπανση στο Δούναβη και η έκρηξη υλικού πυροτεχνημάτων στις Κάτω Χώρες είχε ως αποτέλεσμα να χαθούν πολλές ζωές.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
on 17 august 1999, a massive earthquake struck the northwestern area of turkey, resulting in considerable loss of life and physical damage.
Στις 17 Αυγούστου 1999, ένας ισχυρός σεισμός έπληξε τη βορειοδυτική περιοχή της Τουρκίας, με αποτέλεσμα σημαντικές ανθρώπινες απώλειες και υλικές ζημίες.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dam failures in the danube catchment area have caused serious pollution, and the recent fireworks explosion in the netherlands resulted in considerable loss of life.
Η υποχώρηση των υδροφρακτών στην υδρολογική λεκάνη του Δούναβη προκάλεσε σοβαρή ρύπανση και η πρόσφατη έκρηξη πυροτεχνημάτων στις Κάτω Χώρες είχε ως αποτέλεσμα σημαντικές απώλειες σε ανθρώπινες ζωές.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the mandate set out in considerable detail how the inter-governmental conference (igc) will put together the reform treaty.
Η εντολή περιγράφει με αρκετή λεπτομέρεια με ποιόν τρόπο η Διακυβερνητική Διάσκεψη (ΔΚΔ) θα συντάξει τη Μεταρρυθμιστική Συνθήκη.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
completion of these projects should result in considerable improvements for rail transport (replacement of ferries and reduction of journey times).
Η υλοποίηση των έργων αυτών θα επιφέρει αισθητή βελτίωση στη μετακίνηση με σιδηρόδρομο (αντικατάσταση των φέρι-μποτ, μείωση της διάρκειας του ταξιδιού).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
secondly, it would result in considerable budget costs- approximately ecu 260 million, which is unacceptable in times of strict budgetary discipline.
Κατά δεύτερον, οι εν λόγω τροπολογίες συνδέονται με υψηλό κόστος του προϋπολογισμού- περίπου 260 εκατ. Εcu- κάτι που δεν είναι δυνατόν να γίνει αποδεκτό σε μία περίοδο αυστηρής δημοσιονομικής πειθαρχίας.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: