Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
the eu also provides support for general and sectoral policies, programmes and projects in partner states.
Η ΕΕ υποστηρίζει επίσης τις γενικού και τομεακού χαρακτήρα πολιτικές, προγράμματα και σχέδια στα κράτη-εταίρους.
in the case of an investment limited partnership, at least one general partner must be incorporated in ireland.
Στην περίπτωση ετερόρρυθμης εταιρείας επενδύσεων, τουλάχιστον ένας από τους ομόρρυθμους εταίρους πρέπει να έχει συσταθεί ως εταιρεία στην Ιρλανδία.
consultations took place with member states and the secretary general/high representative, as well as partner countries.
Πραγματοποιήθηκαν διαβουλεύσεις με τα κράτη μέλη και το Γενικό Γραμματέα/Ύπατο Εκπρόσωπο καθώς και τις χώρες εταίρους.
other projects were managed by general assemblies, establishing permanent secretariats and appointing technical co ordinators in each partner area.
Σε άλλα έργα, η διαχείριση πραγματοποιούνταν από γενικές συνελεύσεις, με τη συγκρότηση μόνιμων γραμματειών και το διορισμό τεχνικών συντονιστών σε κάθε τομέα της εταιρικής σχέσης.
1.9 in general, a broad cross-section of society in the partner countries should receive comprehensive support.
1.9 Γενικότερα, πρέπει να παρέχεται πλήρης στήριξη σε ευρέα διατομεακά στρώματα των κοινωνιών στις χώρες εταίρους.
(2) mainstreaming innovative citizens' projects and support measures into the general multi-partner project part of the programme;
(2) εξορθολογίζοντας καινοτομικά σχέδια πολιτών και στηρίζοντας την εισαγωγή μέτρων στο γενικό πολυεταιρικό μέρος των σχεδίων του προγράμματος·
education: providing information and raising awareness among the general public and southern partners
ο εκπαιδευτικός, με την ενημέρωση και την ευαισθητοποίηση των πολιτών και των εταίρων των χωρών του Νότου,
education: providing information and raising awareness among the general public and southern partners,
τον εκπαιδευτικό, με την ενημέρωση και την ευαισθητοποίηση των πολιτών και των εταίρων των χωρών του Νότου,
all the european social partners agree that the directive is, in general, sufficiently flexible and suitable.
Όλοι οι ευρωπαϊκοί κοινωνικοί εταίροι συμφωνούν ότι η οδηγία, κατά κανόνα, είναι αρκετά ευέλικτη και κατάλληλη.
the harmonisation agenda means that donors must work together to support partner countries’ general and sectoral policies.
Η ατζέντα της εναρμόνισης προϋποθέτει ότι οι χορηγοί συνεργάζονται για την υποστήριξη των γενικών και τομεακών πολιτικών των χωρών εταίρων.
the framework agreement concluded by the social partners sets out general principles and minimum requirements regarding part-time work.
Η συμφωνία-πλαίσιο που συνήψαν οι κοινωνικοί εταίροι περιέχει τις γενικές αρχές και τις ελάχιστες προδιαγραφές για την εργασία μερικής απασχόλησης.
(d) informing the various partners involved, the final recipients of assistance from the fund and the general public.
δ) ενημέρωση των ενδιαφερομένων εταίρων, των τελικών δικαιούχων των παρεμβάσεων του τομείου, και της κοινής γνώμης.
in general, where consensus with social partners is sought cba usually influences the solutions adopted (spain, denmark).
Γενικά, η ΑΚΟ επηρεάζει συνήθως τις λύσεις που υιοθετούνται, εκεί όπου επιδιώκεται η συναίνεση με τους κοινωνικούς εταίρους (Ισπανία, Δανία).