Hai cercato la traduzione di have killed them da Inglese a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Greek

Informazioni

English

have killed them

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Greco

Informazioni

Inglese

in my own region, hormones have killed off veal production.

Greco

Στην περιφέρεια μου, οι ορμόνες κατέστρεψαν την παραγωγή των μοσχαριών.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

we see them imposing embargos on iraq, where they have killed thousands of children.

Greco

Τους βλέπουμε στον αποκλεισμό του Ιράκ, όπου προκαλούν τον θάνατο χιλιάδων παιδιών.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Inglese

policemen have killed and lied about it ministers find it inexpedient, to prosecute them, not in argentina but in britain.

Greco

Σχεδόν όλοι στην Επιτροπή Γεωργίας είμαστε πεπεισμέ­νοι για τη' μη χρησιμότητα του μέτρου αυτού, τουλάχι­στον υπό τις συνθήκες κατά τις οποίες παρουσιάσθηκε.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

landmines in croatia have killed 500 and injured 1,500 others since the end of the war.

Greco

Νάρκες ξηράς στην Κροατία έχουν σκοτώσει 500 άτομα και έχουν τραυματίσει άλλα 1.500 από τη λήξη του πολέμου.

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

he is stated to have killed 20 afghans, the pashtuns having to set fire to the post to kill him.

Greco

Αυτός αναφέρεται ότι σκότωσε 20 Αφγανούς, αναγκάζοντας τους Παστούν να βάλουν φωτιά στη θέση του ώστε να τον σκοτώσουν.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

"there is no progress in any sense without burying the dead and punishing those who killed them.

Greco

"Δεν υπάρχει πρόοδος υπό οποιαδήποτε έννοια εάν δεν θάψεις του νεκρούς και δεν τιμωρήσεις όσους τους σκότωσαν.

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

mr president, unfortunately, by the time i have finished this speech, two people will have killed themselves.

Greco

(en) Κύριε Πρόεδρε, δυστυχώς, μέχρι να ολοκληρώσω αυτή την παρέμβαση, δύο άνθρωποι θα έχουν αυτοκτονήσει.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

they are reported to have killed more than 35 people in less than a year before being found and killed by colonel john patterson.

Greco

Σκότωσαν περισσότερους από 35 εργάτες σε λιγότερο από ένα χρόνο, πριν σκοτωθούν και τα ίδια από τον colonel john peters.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

by trying to eliminate discrimination on the grounds of health status, mr rocard would have killed the goose that laid the golden egg.

Greco

Προσπαθώντας να εξαλείψει τις διακρίσεις βάσει της κατάστασης της υγείας, ο κ. rocard θα σκότωνε την κότα που έκανε το χρυσό αυγό.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

and of course in our daily existence we know there are hundreds of thousands of animals that we are happy to have killed, either to eat them or to use their products in other ways.

Greco

Φυσικά στην καθημερινή μας ζωή γνωρίζουμε ότι υπάρχουν ζώα που ευχαρίστως θανατώνουμε είτε για να τα φάμε είτε για να χρησιμοποιήσουμε τα προϊόντα τους με άλλους τρόπους.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

syrian human rights groups claim army and security forces have killed at least 580 people and arrested thousands more since pro-democracy demonstrations began.

Greco

Οι συριακές οργανώσεις ανθρωπίνων δικαιωμάτων ισχυρίζονται ότι ο στρατός και οι δυνάμεις ασφαλείας έχουν σκοτώσει τουλάχιστον 580 ανθρώπους και έχουν συλλάβει χιλιάδες αφότου ξεκίνησαν οι διαδηλώσεις για εκδημοκρατισμό.

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

but we know that for 31 years they have built new settlements, have killed children who threw stones, have ignored un resolutions and ignored treaties they have entered into.

Greco

Αλλά γνωρίζουμε ότι επί 31 χρόνια χτίζουν νέους οικισμούς, σκοτώνουν παιδιά που πετούν πέτρες, καταπατούν τα ψηφίσματα του ΟΗΕ και αδιαφορούν για συναφθείσες συμφωνίες.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

over the last decade earthquakes, heat waves, forest fires, floods and storms have killed many people in europe and destroyed costly infrastructure and precious natural spaces.

Greco

Την τελευταία δεκαετία σεισμοί, κύματα καύσωνα, πυρκαγιές δασικών εκτάσεων, πλημμύρες και καταιγίδες σκότωσαν πολλούς ανθρώπους στην Ευρώπη και κατέστρεψαν πολυδάπανες υποδομές και πολύτιμους φυσικούς χώρους.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

"the eesc is saddened to hear of the devastating floods which have killed at least 49 people and caused widespread damage in large parts of bosnia and herzegovina, serbia and croatia.

Greco

«Η ΕΟΚΕ εκφράζει τη θλίψη της για τις καταστροφικές πλημμύρες που προκάλεσαν τον θάνατο τουλάχιστον 49 ανθρώπων, καθώς και εκτεταμένες ζημιές σε μεγάλο μέρος της Βοσνίας και Ερζεγοβίνης, της Σερβίας και της Κροατίας.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

(fr) mr president, the acts of fanatic criminals, who have killed some christians in egypt, cannot be ascribed to an entire population and its government.

Greco

(fr) Κύριε Πρόεδρε, οι ενέργειες φανατικών εγκληματιών που έχουν σκοτώσει μερικούς χριστιανούς στην Αίγυπτο δεν μπορούν να αποδοθούν σε έναν ολόκληρο πληθυσμό και στην κυβέρνησή του.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

'after the appalling bombings in israel which have killed and injured so many innocent victims and which aim through blind violence to undermine the peace process, we reaffirm our solidarity and support for all efforts to establish durable peace in the region.

Greco

Καταδικάζοντας τις βάρβαρες τρομοκρατικές ενέργειες irto Ισραήλ, αποτίουμε φόρο τιμής στο θάρρος του κ. Σιμόν Περές και αναγνωρίζουμε ότι πρέπει να ληφθούν αυστηρά μέτρα για να διαφυ­λαχθεί η ασφάλεια του ισραηλινού πληθυσμού και να αποτραπούν μελλοντικές τρομοκρατικές ενέργειες.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

praising british authorities for foiling a major terrorist plot that could have killed thousands of people within days, a top eu official said this new threat highlights the need for "concerted" efforts in the fight against terrorism.

Greco

Εγκωμιάζοντας τις βρετανικές αρχές για την ματαίωση ενός μεγάλου τρομοκρατικού σχεδίου το οποίο θα μπορούσε να είχε σκοτώσει χιλιάδες ανθρώπους σε διάστημα λίγων ημερών, ανώτερος αξιωματούχος της ΕΕ δήλωσε ότι η νέα αυτή απειλή τονίζει την ανάγκη για «συντονισμένες» προσπάθειες στον αγώνα κατά της τρομοκρατίας.

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

in europe's isolation today, we have only one way of being true to hungary, and that is never to betray, among ourselves, or anywhere, what the hungarian heroes died for and never to condone, even indirectly, what killed them.

Greco

Στην απομόνωση της Ευρώπης σήμερα, έχουμε μόνο έναν τρόπο να μείνουμε πιστοί στην Ουγγαρία και αυτός είναι να μην προδώσουμε ποτέ, ούτε μεταξύ μας, ούτε οπουδήποτε αλλού, αυτό για το οποίο πέθαναν οι ούγγροι ήρωες και να μην συγχωρήσουμε ποτέ, ούτε καν έμμεσα, αυτό που τους σκότωσε.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

"master," replied the knowing valet, "you have made a precious piece of work of it; do you know that you have killed the lovers of these two ladies?"

Greco

Πώς να σε πιστέψω;

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

"in europe, over the last ten years, natural disasters have killed 100,000 people and caused damage worth 150 billion euros," eu commissioner for international co-operation, humanitarian aid and crisis response kristalina georgieva wrote in her blog on december 20th.

Greco

"Στην Ευρώπη, τα τελευταία δέκα χρόνια, οι φυσικές καταστροφές έχουν σκοτώσει 100.000 ανθρώπους και προκάλεσαν ζημιές αξίας 150 δισεκατομμυρίων ευρώ", έγραψε στο ιστολόγιό της στις 20 Δεκεμβρίου η Κρισταλίνα Γκεοργκίεβα, Επίτροπος της ΕΕ για τη Διεθνή Συνεργασία, την Ανθρωπιστική Βοήθεια και την Αντιμετώπιση Κρίσεων.

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,787,720,751 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK