Hai cercato la traduzione di he data base schema at the mes level da Inglese a Greco

Inglese

Traduttore

he data base schema at the mes level

Traduttore

Greco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Greco

Informazioni

Inglese

a data base has been set up on support measures for small firms at the national level, to facilitate exchanges of best practice between the member states.

Greco

Έχει δημιουργηθεί βάση δεδομένων με τα μέτρα στήριξης των mme σε εθνικό επίπεδο, με στόχο να διευκολύνει τις ανταλλαγές των ορθών πρακτικών μεταξύ των κρατών μελών.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

you can consult and dialogue with the "market access" data base on­line via the internet at the europa web­site.

Greco

Θα μπορείτε να συμβουλεύ­εστε και να συμμετέχετε με απευθείας σύν­δεση στη βάση "πρόσβαση στις αγορές" (market access) μέσω του διαδικτύου στις σε­λίδες του europa.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

ideally, the sirene bureau system should have a back up computer and data base system at a secondary site in case of a serious emergency at the sirene bureau.

Greco

Το ιδανικό είναι το σύστημα της υπηρεσίας sirene να διαθέτει εφεδρικό σύστημα πληροφορικής και βάσεων δεδομένων σε δευτερεύοντα χώρο για σοβαρές καταστάσεις εκτάκτου ανάγκης στην υπηρεσία sirene.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

many reports and data bases are in the pipeline at the end of the year and will be published in paper and in electronic form in 1997.

Greco

Πολλές εκθέσεις και βάσεις δεδομένων τελειώνουν στο τέλος του έτους και θα εκδοθούν σε έντυπη και ηλεκτρονική μορφή το 1997.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

at the beginning of march the commission set up a data base on training opportunities in the community open to graduates and professionals from the asean region.

Greco

Στις αρχές Μαρτίου, η Επιτροπή έθεσε σε λειτουργία μια τράπεζα στοιχείων σχετικά με τις δυνατότητες κατάρτισης που προσφέρονται στην Κοινότητα στους νεαρούς διπλωματούχους καθώς και στα στελέχη και τους τεχνικούς που κατάγονται από τον asean.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

the commission has examined these requests in the light of the most recent data supplied by member states or derived from the ornis data base, now operating at the institut royal des sciences naturelles in brussels.

Greco

Πιστεύω ότι η ισχύουσα Κοινοτική νομοθεσία πρέπει να προχωρήσει ακόμη περισσότερο.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

moreover, it is not disputed that the commission had at its disposal technical specifications for the cordis data bases before the opening of the tendering procedure, namely at the end of november 2002.

Greco

Εξάλλου, δεν αμφισβητείται ότι η Επιτροπή διέθετε τεχνικές προδιαγραφές των βάσεων δεδομένων της cordis πριν την έναρξη της διαδικασίας διαγωνισμού, δηλαδή στο τέλος Νοεμβρίου 2002.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

this mandatory data-base could be set up at the european central bank or another independent and credible institution/body and administered by the latter in accordance with rules that are based on the general principles of prudential supervision.

Greco

Η προαναφερθείσα βάση δεδομένων υποχρεωτικής καταχώρησης θα μπορούσε να θεσπισθεί σε συνεργασία με την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα ή άλλο ανεξάρτητο και αξιόπιστο ίδρυμα, η οποία θα αναλάβει και τη διαχείρισή της βάσει των διατάξεων ενός ειδικού κανονισμού λειτουργίας της που θα διέπεται από τις γενικές αρχές της προληπτικής εποπτείας.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

a german environmental information portal (portalu) covering several hundred thousand web sites and data bases from public institutions operating at the federal and länder levels;

Greco

Η γερμανική Πύλη Περιβαλλοντικών Πληροφοριών (portalu) που καλύπτει πολλές εκατοντάδες χιλιάδες διαδικτυακούς τόπους και βάσεις δεδομένων από δημόσιους φορείς σε ομοσπονδιακό επίπεδο και σε επίπεδο ομόσπονδων κρατών της Γερμανίας,

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

3.5.5 there are concerns about the openness and neutrality of the data bases that will register the unique identifiers that lie at the heart of the rfid system, the storage and handling of the collected data and its use by third parties.

Greco

3.5.5 Εκφράζονται επίσης προβληματισμοί σχετικά με τον ανοιχτό χαρακτήρα και την ουδετερότητα των βάσεων δεδομένων όπου θα καταγράφονται οι αποκλειστικοί αναγνωριστικοί κωδικοί που βρίσκονται στη βάση του συστήματος rfid, η αποθήκευση και ο χειρισμός των συλλεγόμενων δεδομένων, συμπεριλαμβανομένης της χρήσης τους από τρίτους.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

ecdin (environmental and chemical data and information network, a data base on chemical compounds of environmental relevance), and the data base on hightemperature materials which are collected at the petten establishment to which the computer centre is linked via euronet.

Greco

το ΚΚΕ. όπως η ecdin (environmental and chemical data and information network -τράπεζα δεδομένων σχετικών με τις χημικές ενώσεις περιβαλλοντικού ενδιαφέροντος) και η τράπεζα δεδομένων γι ci τα υλικά υψηλών θερμοκρασιών, που έχουν συγκεντριοθεί από το ίδρυμα του petten, με το οποίο το Κέντρο Μηχανοργάνωσης συνδέεται μέσω του euronet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

at the same time the european commission set up an internet site on the euro in support of these initiatives, complete with a question-and-answer data base.

Greco

ecu που χρησιμοποιήθηκαν για τη δράση.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

the court's "cellule marchés" made a number of further suggestions and notably that the commission should register cases at the request of institutions which do not have a data base pursuant article 95 fr because of the few contracts passed.

Greco

Η υπηρεσία "cellule marchés" του Ελεγκτικού Συνεδρίου υπέβαλε ορισμένες ακόμη προτάσεις, ιδίως δε ότι η Επιτροπή θα πρέπει να καταγράφει, μετά από σχετικό αίτημα των θεσμικών οργάνων, τις περιπτώσεις όπου δεν υπάρχει βάση δεδομένων κατά το άρθρο 95 του ΔΚ λόγω του μικρού αριθμού των συναπτόμενων συμβάσεων.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

the founder members must satisfy themselves that the me has a crossborder dimension at the time of its formation; they must check that the founding societies or other entities are formed under the law of a member state, and that they have their registered office and central administration in at least two member states.

Greco

Τα ιδρυτικά μέλη πρέπει να διασφαλίσουν το διεθνικό χαρακτήρα της cm Ε κατά τη σύσταση της, ελέγχοντας την τήρηση των εξής όρων: οι ενώσεις κοινωνικής αλληλεγγύης ή τα αντίστοιχα νομικά πρόσωπα πρέπει να έχουν συσταθεί σύμφωνα με τη νομοθεσία κράτους μέλους και να έχουν την καταστατική τους έδρα και την κεντρική τους διοίκηση σε δύο τουλάχιστον κράτη μέλη της Κοινότητας.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

1.6 the eesc stresses the need to ensure the full interoperability of the various data bases that operate within the european market surveillance system – on the basis of a common strategy and with substantial support from eu programmes for technological development – in order to ensure real-time information-sharing between the various authorities at the different levels, inter alia to bolster efforts to combat the potential risk of health, environmental and social dumping.

Greco

1.6 Η ΕΟΚΕ επιμένει να εξασφαλιστεί πλήρης διαλειτουργικότητα μεταξύ των διαφόρων βάσεων δεδομένων που υπάρχουν στο ευρωπαϊκό σύστημα εποπτείας της αγοράς, στη βάση κοινής στρατηγικής και ισχυρής στήριξης των κοινοτικών προγραμμάτων για την ανάπτυξη της τεχνολογίας, η οποία να εξασφαλίζει την ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ των διαφόρων αρχών, σε διάφορα επίπεδα, σε πραγματικό χρόνο, καθώς και για την ενίσχυση της καταπολέμησης πιθανών κινδύνων ντάμπιγκ στον υγειονομικό, περιβαλλοντικό και κοινωνικό τομέα.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,171,377,012 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK