Results for he data base schema at the mes level translation from English to Greek

English

Translate

he data base schema at the mes level

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

a data base has been set up on support measures for small firms at the national level, to facilitate exchanges of best practice between the member states.

Greek

Έχει δημιουργηθεί βάση δεδομένων με τα μέτρα στήριξης των mme σε εθνικό επίπεδο, με στόχο να διευκολύνει τις ανταλλαγές των ορθών πρακτικών μεταξύ των κρατών μελών.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

you can consult and dialogue with the "market access" data base on­line via the internet at the europa web­site.

Greek

Θα μπορείτε να συμβουλεύ­εστε και να συμμετέχετε με απευθείας σύν­δεση στη βάση "πρόσβαση στις αγορές" (market access) μέσω του διαδικτύου στις σε­λίδες του europa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

ideally, the sirene bureau system should have a back up computer and data base system at a secondary site in case of a serious emergency at the sirene bureau.

Greek

Το ιδανικό είναι το σύστημα της υπηρεσίας sirene να διαθέτει εφεδρικό σύστημα πληροφορικής και βάσεων δεδομένων σε δευτερεύοντα χώρο για σοβαρές καταστάσεις εκτάκτου ανάγκης στην υπηρεσία sirene.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

many reports and data bases are in the pipeline at the end of the year and will be published in paper and in electronic form in 1997.

Greek

Πολλές εκθέσεις και βάσεις δεδομένων τελειώνουν στο τέλος του έτους και θα εκδοθούν σε έντυπη και ηλεκτρονική μορφή το 1997.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

at the beginning of march the commission set up a data base on training opportunities in the community open to graduates and professionals from the asean region.

Greek

Στις αρχές Μαρτίου, η Επιτροπή έθεσε σε λειτουργία μια τράπεζα στοιχείων σχετικά με τις δυνατότητες κατάρτισης που προσφέρονται στην Κοινότητα στους νεαρούς διπλωματούχους καθώς και στα στελέχη και τους τεχνικούς που κατάγονται από τον asean.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the commission has examined these requests in the light of the most recent data supplied by member states or derived from the ornis data base, now operating at the institut royal des sciences naturelles in brussels.

Greek

Πιστεύω ότι η ισχύουσα Κοινοτική νομοθεσία πρέπει να προχωρήσει ακόμη περισσότερο.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

moreover, it is not disputed that the commission had at its disposal technical specifications for the cordis data bases before the opening of the tendering procedure, namely at the end of november 2002.

Greek

Εξάλλου, δεν αμφισβητείται ότι η Επιτροπή διέθετε τεχνικές προδιαγραφές των βάσεων δεδομένων της cordis πριν την έναρξη της διαδικασίας διαγωνισμού, δηλαδή στο τέλος Νοεμβρίου 2002.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

this mandatory data-base could be set up at the european central bank or another independent and credible institution/body and administered by the latter in accordance with rules that are based on the general principles of prudential supervision.

Greek

Η προαναφερθείσα βάση δεδομένων υποχρεωτικής καταχώρησης θα μπορούσε να θεσπισθεί σε συνεργασία με την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα ή άλλο ανεξάρτητο και αξιόπιστο ίδρυμα, η οποία θα αναλάβει και τη διαχείρισή της βάσει των διατάξεων ενός ειδικού κανονισμού λειτουργίας της που θα διέπεται από τις γενικές αρχές της προληπτικής εποπτείας.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a german environmental information portal (portalu) covering several hundred thousand web sites and data bases from public institutions operating at the federal and länder levels;

Greek

Η γερμανική Πύλη Περιβαλλοντικών Πληροφοριών (portalu) που καλύπτει πολλές εκατοντάδες χιλιάδες διαδικτυακούς τόπους και βάσεις δεδομένων από δημόσιους φορείς σε ομοσπονδιακό επίπεδο και σε επίπεδο ομόσπονδων κρατών της Γερμανίας,

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

3.5.5 there are concerns about the openness and neutrality of the data bases that will register the unique identifiers that lie at the heart of the rfid system, the storage and handling of the collected data and its use by third parties.

Greek

3.5.5 Εκφράζονται επίσης προβληματισμοί σχετικά με τον ανοιχτό χαρακτήρα και την ουδετερότητα των βάσεων δεδομένων όπου θα καταγράφονται οι αποκλειστικοί αναγνωριστικοί κωδικοί που βρίσκονται στη βάση του συστήματος rfid, η αποθήκευση και ο χειρισμός των συλλεγόμενων δεδομένων, συμπεριλαμβανομένης της χρήσης τους από τρίτους.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ecdin (environmental and chemical data and information network, a data base on chemical compounds of environmental relevance), and the data base on hightemperature materials which are collected at the petten establishment to which the computer centre is linked via euronet.

Greek

το ΚΚΕ. όπως η ecdin (environmental and chemical data and information network -τράπεζα δεδομένων σχετικών με τις χημικές ενώσεις περιβαλλοντικού ενδιαφέροντος) και η τράπεζα δεδομένων γι ci τα υλικά υψηλών θερμοκρασιών, που έχουν συγκεντριοθεί από το ίδρυμα του petten, με το οποίο το Κέντρο Μηχανοργάνωσης συνδέεται μέσω του euronet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

at the same time the european commission set up an internet site on the euro in support of these initiatives, complete with a question-and-answer data base.

Greek

ecu που χρησιμοποιήθηκαν για τη δράση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the court's "cellule marchés" made a number of further suggestions and notably that the commission should register cases at the request of institutions which do not have a data base pursuant article 95 fr because of the few contracts passed.

Greek

Η υπηρεσία "cellule marchés" του Ελεγκτικού Συνεδρίου υπέβαλε ορισμένες ακόμη προτάσεις, ιδίως δε ότι η Επιτροπή θα πρέπει να καταγράφει, μετά από σχετικό αίτημα των θεσμικών οργάνων, τις περιπτώσεις όπου δεν υπάρχει βάση δεδομένων κατά το άρθρο 95 του ΔΚ λόγω του μικρού αριθμού των συναπτόμενων συμβάσεων.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the founder members must satisfy themselves that the me has a crossborder dimension at the time of its formation; they must check that the founding societies or other entities are formed under the law of a member state, and that they have their registered office and central administration in at least two member states.

Greek

Τα ιδρυτικά μέλη πρέπει να διασφαλίσουν το διεθνικό χαρακτήρα της cm Ε κατά τη σύσταση της, ελέγχοντας την τήρηση των εξής όρων: οι ενώσεις κοινωνικής αλληλεγγύης ή τα αντίστοιχα νομικά πρόσωπα πρέπει να έχουν συσταθεί σύμφωνα με τη νομοθεσία κράτους μέλους και να έχουν την καταστατική τους έδρα και την κεντρική τους διοίκηση σε δύο τουλάχιστον κράτη μέλη της Κοινότητας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

1.6 the eesc stresses the need to ensure the full interoperability of the various data bases that operate within the european market surveillance system – on the basis of a common strategy and with substantial support from eu programmes for technological development – in order to ensure real-time information-sharing between the various authorities at the different levels, inter alia to bolster efforts to combat the potential risk of health, environmental and social dumping.

Greek

1.6 Η ΕΟΚΕ επιμένει να εξασφαλιστεί πλήρης διαλειτουργικότητα μεταξύ των διαφόρων βάσεων δεδομένων που υπάρχουν στο ευρωπαϊκό σύστημα εποπτείας της αγοράς, στη βάση κοινής στρατηγικής και ισχυρής στήριξης των κοινοτικών προγραμμάτων για την ανάπτυξη της τεχνολογίας, η οποία να εξασφαλίζει την ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ των διαφόρων αρχών, σε διάφορα επίπεδα, σε πραγματικό χρόνο, καθώς και για την ενίσχυση της καταπολέμησης πιθανών κινδύνων ντάμπιγκ στον υγειονομικό, περιβαλλοντικό και κοινωνικό τομέα.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
9,171,377,012 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK