Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
following the commission decision on conferral of management the following initial payments on account were made in 2002:
Σύμφωνα με την απόφαση της Επιτροπής σχετικά με την ανάθεση της διαχείρισης, το 2002 πραγματοποιήθηκαν οι ακόλουθες αρχικές πληρωμές:
the transfer out of the interreg community initiative accounted for 66% of its initial payments budget, again illustrating its poor budget implementation in 2003.
Οι μεταφορές από την κοινοτική πρωτοβουλία interreg αντιπροσώπευσαν 66% του αρχικού προϋπολογισμού πληρωμών, καταδεικνύοντας για μία ακόμη φορά το χαμηλό ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού της κατά το 2003.
as a result, signing of contracts and the initial payments following the signature of contracts with implementing organisations were delayed and this had an adverse impact in several member states.
Ως εκ τούτου, καθυστέρησαν τόσο η υπογραφή των συμβάσεων με τους φορείς εκτέλεσης όσο και οι αρχικές πληρωμές που ακολουθούν την υπογραφή των συμβάσεων με τους φορείς εκτέλεσης, γεγονός που είχε αρνητικό αντίκτυπο σε πολλά κράτη μέλη.
thus it would seem useful to include the initial payment under intangible assets in the national accounts.
Ως εκ τούτου, θα ήταν σκόπιμο να συμπεριληφθεί η αρχική πληρωμή στα άυλα αγαθά στους εθνικούς λογαριασμούς.
this initial payment in advance shall constitute an instalment on the payment in advance provided for in paragraph 2.
Αυτή η πρώτη προκαταβολή συνιστά προπληρωμή επί της προκαταβολής που προβλέπεται στην παράγραφο 2.
from this description it follows that the initial payment should be treated as an investment since the certificate issued is similar to a share.
Από την περιγραφή αυτή θα έπρεπε να προκύπτει ότι η αρχική πληρωμή αντιμετωπίζεται ως επένδυση, εφόσον το πιστοποιητικό που εκδίδεται μοιάζει με μετοχή.
another theoretical possibility would be to consider the initial payment as a prepayment of the service provided and to distribute it over the relevant periods of occupation.
Μια άλλη θεωρητική δυνατότητα θα μπορούσε να είναι να θεωρηθεί η αρχική πληρωμή ως προπληρωμή της παρεχόμενης υπηρεσίας και να κατανεμηθεί το ποσό αυτό στις αντίστοιχες περιόδους κατοίκησης.
in view of the urgency of the economic situation in ukraine, an initial payment of ecu 50 million will be made from the first tranche at the beginning of july.
Δεδομένου του επείγοντος χαρακτήρα της οικονομικής κατάστασης στην Ουκρανία, προβλέπεται για τις αρχές Ιουλίου μια πρώτη καταβολή 50 εκατ.
subsequent to this letter, the representatives of the irish government during a bilateral meeting held in brussels suggested to cap the initial payment and to impose a similar payment on telecom eireann.
Ως επακόλουθο της επιστολής αυτής, κατά τη διάρκεια διμερούς συσκέψεως που έγινε στις Βρυξέλλες οι εκπρόσωποι της ιρλανδικής κυβερνήσεως πρότειναν τη διατήρηση της αρχικής καταβολής και την επιβολή αντίστοιχης καταβολής στην telecom eireann.
an indication of the right of the payment service user to terminate an initial payment service agreement and any agreements relating to that right in accordance with article 34;
το δικαίωμα του χρήστη υπηρεσιών πληρωμών να λύσει την αρχική σύμβαση παροχής υπηρεσιών πληρωμών, καθώς και κάθε συμφωνία που αναφέρεται στο ίδιο δικαίωμα σύμφωνα με το άρθρο 34·
the contracts give rise to substantial financial commitments for consumers, with a global initial payment followed by annual payments (whose size depends on the type of accommodation offered, the season, and modalities of the service) for the duration of the contract.
Οι συμβάσεις συνεπάγονται σημαντικές οικονομικές δεσμεύσεις για τους καταναλωτές: μια συνολική αρχική πληρωμή και στη συνέχεια ετήσιες πληρωμές (το ύψος των οποίων εξαρτάται από το είδος του προσφερόμενου καταλύματος, την εποχή και τις λεπτομέρειες της παρεχόμενης υπηρεσίας) καθ’ όλη τη διάρκεια της σύμβασης.
the commission letter also mentioned that such an initial payment would lead to higher tariffs to recoup the money paid thus rendering the mobile service less affordable and restricting consumer access to the market contrary to the objective behind council recommendation 87/ 378.
Η επιστολή της Επιτροπής μνημόνευε επίσης ότι η απαίτηση για την αρχική αυτή καταβολή θα οδηγούσε σε υψηλότερα τιμολόγια για την επανείσπραξή της κάνοντας έτσι λιγότερο προσιτή την κινητή τηλεφωνία και περιορίζοντας την πρόσβαση των καταναλωτών σε αντίθεση με τον στόχο της Πρότασης του Συμβουλίου 87/ 378.
a second pre-financing payment shall be made no more than three months after the commission has approved a report on implementation of the annual work programme and a declaration of expenditure accounting for at least 70% of the amount of the initial payment.
Μία δεύτερη προχρηματοδότηση καταβάλλεται εντός προθεσμίας που δεν υπερβαίνει τους τρεις μήνες μετά την έγκριση από την Επιτροπή έκθεσης σχετικά με την εκτέλεση του ετήσιου προγράμματος εργασίας, καθώς και δήλωσης δαπανών που να αποδεικνύει επίπεδο δαπανών που αντιπροσωπεύει τουλάχιστον το 70% του ποσού της πρώτης καταβληθείσας προχρηματοδότησης.
as soon as the commission decision on the contribution from the fund is adopted, an initial payment, representing 50% of the amount, shall be made to the member state for the year in question.
Μόλις εκδοθεί η απόφαση της Επιτροπής σχετικά με τη συμμετοχή του Ταμείου, καταβάλλεται στο κράτος μέλος για το εν λόγω έτος, προκαταβολή που αντιπροσωπεύει το 50% του ποσού.