Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
what is the link with research?
Ποιος είναι ο σύνδεσμος με την έρευνα;
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
this trend is continuing with increasing vigour.
Αυτή η τάση πρέπα να ενισχυθά σθεναρά.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
negotiations are continuing with belarus.
Οι διαπραγματεύσεις με τη Λευκορωσία συνεχίζονται.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
continuing with the present approach;
συνέχιση της τρέχουσας προσέγγισης,
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
continuing with the efforts already begun
Να συνεχισθούν οι προσπάθειες οι οποίες έχουν αρχίσει να καταβάλλονται:
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
they are continuing with bulgaria and romania.
Συνεχίζεται με τη Βουλγαρία και τη Ρουμανία.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(1) continuing with the present approach,
(1) συνέχιση της παρούσας προσέγγισης,
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
continuing with the political construction of europe.
συνέχιση της πολιτικής οικοδόμησης της Ευρώπης.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
number of enterprises cooperating with research institutions
Αριθμός επιχειρήσεων που συνεργάζονται με ερευνητικά ινστιτούτα
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
integrating education and entrepreneurship with research and innovation
Ενοποίηση της εκπαίδευσης και της επιχειρηματικότητας με την έρευνα και την καινοτομία
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
unfortunately the crimes are continuing, with two differences.
Δυστυχώς συνεχίζονται τα εγκλήματα, με δύο διαφορές.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
the eu is continuing with its commitment to raise important issues in international fora.
Η ΕΕ παραμένει προσηλωμένη στην ανάδειξη των σημαντικών θεμάτων στα διεθνή φόρα.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the commission responded differently and is continuing with the legal basis that it proposed.
" Επιτροπή αντέδρασε διαφορετικά και συνεχίζει επί της νομικής βάσης την οποία η ίδια πρότεινε. "
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
today the genocide of christians in timor and sudan is continuing with complete impunity.
Σήμερα, με πλήρη ατιμωρησία, συμβαίνουν γενοκτονίες των χριστιανών στο Τιμόρ και το Σουδάν.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
for its part, the commission is continuing with the following activities in line with the strategy:
Η Επιτροπή, από την πλευρά της, συνεχίζει τις ακόλουθες δραστηριότητες, σύμφωνα με τη στρατηγική:
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
negotiations are continuing with australia, uruguay, chile and argentina.
Συνεχίζονται οι διαπραγματεύσεις με την Αυστραλία, την Ουρουγουάη, την Χιλή και την Αργεντινή.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
work is continuing with a view to fin alizing the general architecture of the system by the end of 1996.
Οι εργασίες θα συνεχιστούν προκειμένου να έχει αποφασιστεί πριν από τα τέλη του 1996 η γενική αρχιτεκτονική του συστήματος.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
i congratulate india, though, for continuing with its democratic election.
Συγχαίρω πάντως, την Ινδία που συνεχίζει τη διαδικασία για τις δημοκρατικές εκλογές.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
impel is continuing with joint inspections of waste shipments and aims to extend these to all member states.
Το impel συνεχίζει τις κοινές επιθεωρήσεις μεταφορών αποβλήτων και στοχεύει στη ν επέκτασή τους σε όλα τα κράτη μέλη.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the commission is continuing with its efforts to modernise the existing system and ensure that it is more uniformly applied.
Εξάλλου, η Επιτροπή εξακολουθεί να καταβάλλει προσπάθειες για τον εκσυγχρονισμό του σημερινού καθεστώτος και την εξασφάλιση της πιο ομοιόμορφης εφαρμογής του.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: