Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
apparatus for simultaneous flexion and extension of the knee and hip
συσκευή για την ταυτόχρονη κάμψη και έκταση του γόνατος ή των ισχίων
hip replacement
αντικατάσταση ισχίου
Ultimo aggiornamento 2017-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
totals of 2076 patients (knee) and 3494 (hip) were treated respectively.
Συνολικά έλαβαν θεραπεία 2076 ασθενείς (γόνατο) και 3494 (ισχίο), αντίστοιχα.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
after hip replacement
Μετά από αντικατάσταση ισχίου:
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
prevention of blood clot formation after knee or hip replacement surgery
Πρόληψη σχηματισμού θρόμβου αίματος μετά από χειρουργική επέμβαση αντικατάστασης ισχίου ή γόνατος
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
after hip replacement surgery
Μετά από χειρουργική επέμβαση αντικατάστασης ισχίου
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
joint aches and pains (especially of the hip, knee and shoulder)
Ενοχλήσεις και πόνοι (ιδιαίτερα στο ισχίο, στο γόνατο και στον ώμο)
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in patients undergoing hip replacement surgery
Σε ασθενείς που υποβάλλονται σε εγχείρηση αποκατάστασης ισχίου
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pradaxa is used to prevent the formation of blood clots in the veins after knee or hip replacement surgery.
Το pradaxa χρησιµοποιείται για να εµποδίσει το σχηµατισµό των θρόµβων αίµατος στα αιµοφόρα αγγεία µετά από χειρουργική επέµβαση αντικατάστασης γόνατος ή ισχίου.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
joint aches and pains (especially of the hip, knee and shoulder) difficulty with movement
ενοχλήσεις και πόνοι (ιδιαίτερα στο ισχίο, στο γόνατο και στον ώμο) δυσκολία στην κίνηση
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
joint aches and pains (especially of the hip, knee and shoulder) difficulty with movement.
ενοχλήσεις και πόνοι των αρθρώσεων (ιδιαίτερα στο ισχίο, στο γόνατο και στον ώμο) δυσκολία στην κίνηση.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the first study involved a total of 2,101 patients who had had a knee replacement operation, and the second involved a total of 3,494 patients who had had a hip replacement.
Στην πρώτη μελέτη μετείχαν συνολικά 2.101 ασθενείς που είχαν υποβληθεί σε χειρουργική επέμβαση αντικατάστασης γόνατος και στη δεύτερη μετείχαν συνολικά 3.494 ασθενείς που είχαν υποβληθεί σε χειρουργική επέμβαση αντικατάστασης ισχίου.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
undergoing hip replacement surgery receiving fondaparinux 2.5 mg once daily are:
ελάµβαναν fondaparinux 2, 5 mg ηµερησίως είναι:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
primary prevention of venous thromboembolic events in adult patients who have undergone elective total hip replacement surgery or total knee replacement surgery.
Πρωτογενής πρόληψη των φλεβικών θρομβοεμβολικών επεισοδίων σε ενήλικες ασθενείς οι οποίοι έχουν υποβληθεί σε εκλεκτική χειρουργική επέμβαση ολικής αντικατάστασης ισχίου ή χειρουργική επέμβαση ολικής αντικατάστασης γόνατος.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
treatment should continue for five weeks in patients who have had hip replacement surgery, and for two weeks in patients who have had knee replacement surgery.
Η θεραπεία των ασθενών που υποβάλλονται σε χειρουργική επέμβαση αντικατάστασης ισχίου πρέπει να συνεχίζεται για πέντε εβδομάδες και των ασθενών που υποβάλλονται σε χειρουργική επέμβαση αντικατάστασης γόνατος για δύο εβδομάδες.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the efficacy of dynastat was established in studies of dental, gynaecologic (hysterectomy), orthopaedic (knee and hip replacement), and coronary artery bypass graft surgical pain.
Η αποτελεσματικότητα του dynastat διαπιστώθηκε σε μελέτες πόνου που προκλήθηκε από οδοντιατρικές, γυναικολογικές (υστερεκτομή), ορθοπεδικές (αντικαταστάσεις ισχίου και γόνατος) εγχειρήσεις και εγχειρήσεις αορτοστεφανιαίας παράκαμψης με μόσχευμα.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento:
treatment then continues with two 110 mg capsules (220 mg) once a day for 28 to 35 days after hip replacement and for 10 days after knee replacement.
Η θεραπεία συνεχίζεται με τη χορήγηση δύο καψακίων των 110 mg (220 mg) μία φορά την ημέρα για χρονικό διάστημα 28 έως 35 ημερών μετά τη χειρουργική επέμβαση αντικατάστασης ισχίου και 10 ημερών μετά τη χειρουργική επέμβαση αντικατάστασης γόνατος.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.