Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
secondly, the rules make no provision for that.
Δεν επιτρέπεται ο αποκλεισμός κανενός κράτους μέλους.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the treaties make no provision in relation to other fields.
Όσον αφορά τους υπόλοιπους τομείς οι συνθήκες δεν προβλέπουν τίποτε.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
belgian legislation makes no provision for this.
Παροχέ αναpiηρία
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
some member states make no provision for any entitlement to filial leave.
Σε ορισμένα κράτη μέλη δεν προβλέπεται κανένα δικαίωμα για άδεια φροντίδας εξαρτώμενου μέλους.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it makes no contribution whatsoever to improving employment.
Δεν συνεισφέρει καθόλου στη βελτίωση της απασχόλησης.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
unfortunately, goldstone makes no mention of that whatsoever.
Δυστυχώς, η έκθεση goldstone δεν κάνει καμία απολύτως αναφορά σε αυτά.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the treaty of rome makes no provision for such agreements.
Η Συνθήκη της Ρώμης δεν αφήνει κανένα χώρο για τέτοιες συμφωνίες.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the treaties on european union make no provision for a comprehensive common forestry policy.
Οι Συνθήκες της Ευρωπαϊκής Ένωσης δεν προβλέπουν μια ολοκληρωμένη κοινή δασική πολιτική.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
" vox populi, vox dei"- even if the rules of procedure make no provision for that.
" vox populi, vox dei". Ακόμη και αν δεν το προβλέπει ο Κανονισμός.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
however, the agreement makes no provision for dealing with uncertainties.
Ωστόσο, η συμφωνία δεν κάνει καμία πρόβλεψη για περιπτώσεις ασάφειας.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the framework regulation makes no provision for their term to be extended.
Στον κανονισμό πλαίσιο δεν προβλέπεται παράταση των προθεσμιών.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
the ec treaty makes no provision for systematic early consultation of the esc.
Η συνθήκη ΕΚ δεν προβλέπει τη συστηματική πρόωρη προσφυγή στην ΟΚΕ.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but under our regulations there is no provision whatsoever for citizens- either on tourism or business- to claim such compensation.
Σύμφωνα όμως με τους κανονισμούς μας, δεν υπάρχει καμία διάταξη για τους πολίτες που ταξιδεύουν, είτε για λόγους τουριστικούς είτε επιχειρηματικούς, ώστε να μπορούν και εκείνοι να ζητούν αποζημίωση.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
pharmaceutical legislation makes no provision for any requirement to publish information on websites.
Η υποχρέωση δημοσίευσης πληροφοριών σε ιστοσελίδα του Διαδικτύου δεν προβλέπεται από την φαρμακευτική νομοθεσία.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we are aware that the community budget makes no provision for disaster relief funds.
Έχουμε υπόψη μας ότι ο κοινοτικός προϋπολογισμός δεν προβλέπει κονδύλια για την αντιμετώπιση καταστροφών.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
guermeur international law makes no provision for the protection of the journalist's profession.
Ελπίζω ν' αρέσουν αυτές οι ιδέες στην Επιτροπή.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
these, however, are precisely the things for which the european union makes no provision.
Εντούτοις, γι' αυτά ακριβώς τα ζητήματα η Ευρωπαϊκή Ένωση αρνείται να λάβει οποιοδήποτε μέτρο.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
3.2.1 the directive makes no provision for member states to issue provisional national authorisations.
3.2.1 Η οδηγία δεν προβλέπει τη δυνατότητα των κρατών μελών να χορηγούν προσωρινές εγκρίσεις σε εθνικό επίπεδο.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
however, the committee on employment and social affairs feels there is a more serious problem still to be addressed, namely that the budget makes no provision whatsoever for the observatory for industrial change.
Για την Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων υπάρχει, ωστόσο, ένα μεγαλύτερο πρόβλημα, που είναι το γεγονός ότι πουθενά στον προϋπολογισμό δεν ήταν δυνατόν να εγγραφεί το παρατηρητήριο για τη βιομηχανική αλλαγή.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
there are approximately 120 million elderly people in europe, most of whom receive a pension, although there are a few, less fortunate people who do not, but these guidelines make no provision whatsoever for a european union policy for pensioners and the elderly.
Στην Ευρώπη έχουμε περίπου 120 εκατομμύρια ηλικιωμένων- οι περισσότεροι συνταξιούχοι, κάποιοι άτυχοι χωρίς καν σύνταξη- αλλά σε αυτές τις διαδικασίες του προϋπολογισμού, σε αυτές τις κατευθυντήριες γραμμές δεν υπάρχει καμία αναφορά σε πολιτική της Ευρωπαϊκής Ένωσης υπέρ των ηλικιωμένων και των συνταξιούχων.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: