Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
"our officials are obliged by law to keep secrets but there is no immunity for them.
"Οι αξιωματούχοι μας δεσμεύονται από το νόμο να είναι εχέμυθοι ωστόσο δεν έχουν ασυλία.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
after maastricht, we are obliged by treaty to give proof of loyalty and mutual solidarity.
Μετά το Μάαστριχτ, είμαστε υποχρεωμένοι, σύμφωνα με τις συνθήκες, να αποδείξουμε πίστη και αλληλεγγύη.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
greece has been obliged by the eu to act here for some time, but no action has been taken yet.
Ελλάδα είχε υποχρέωση προς την ΕΕ να το κάνει αυτό εδώ και πολλά χρόνια, όμως μέχρι τώρα δεν έχει γίνει τίποτα.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the supplier is obliged by law or by special agreement to pay appropriate compensation on termination of the agreement, or
ο προμηθευτής υποχρεούται εκ του νόμου ή με ειδική συμφωνία να καταβάλει αποζημίωση κατά τη λύση της συμφωνίας, ή εφόσον
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
at national level, both mps and ministers are obliged by law to declare all actual and potential conflicts of interest.
Σε εθνικό επίπεδο, τόσο οι βουλευτές όσο και οι υπουργοί υποχρεούνται δια νόμου να δηλώνουν όλες τις πραγματικές και δυνητικές συγκρούσεις συμφερόντων.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the conurbation is obliged by 56 kindergartens, 51 primary schools, 18 junior high schools and 13 senior high schools.
*Το πολεοδομικό συγκρότημα Βόλου διαθέτει 56 Νηπιαγωγεία, 51 Δημοτικά Σχολεία, 18 Γυμνάσια, 13 Λύκεια και 7 Επαγγελματικά Λύκεια.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
austria: in august 2008 the austrian länder were obliged by federal law to reduce the maximum class size from 30 to 25.
Αυστρία: Το Αύγουστο του 2008 βάσει ομοσπονδιακού νόμου, τα αυστριακά länder υποχρεώθηκαν να μειώσουν το μέγιστο μέγεθος των τάξεων από 30 σε 25 παιδιά.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
banks and retailers that received the cash were legally or contractually obliged by the supplying ncb not to pass it on to consumers before 1 january 2002.
Οι τράπεζες και οι εμπορικές επιχειρήσεις τις οποίες οι ΕθνΚΤ εφοδίαζαν με μετρητά είχαν τη νομική ή συμßατική υποχρέωση να μην τα διαθέσουν στους καταναλωτές πριν από την 1η Ιανουαρίου 2002.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
in order to ensure solidarity, health insurers will be obliged by the dutch government to accept all citizens and will be prevented from differentiating premiums.
Προκειμένου να διασφαλίσει την αλληλεγγύη, η ολλανδική κυβέρνηση θα υποχρεώσει τους ασφαλιστές να δέχονται όλους τους πολίτες και να μην καθορίζουν διαφοροποιημένα ασφάλιστρα.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the united kingdom is obliged by community law to require the production of documents relating to operations involving the export of sheep or sheepmeat subject to payment of the clawback
Πλην όμως, υπέρ των επιχειρηματιών ή των δικαιούχων τους οι οποίοι υποστήριξαν έγκαιρα τα δικαιώματα τους επιβάλλεται η αναγνώριση εξαιρέσεως από την εν λόγω αρχή.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
as a result of errors made by our negotiators when we acceded to the eu, we were obliged by the limits imposed on us to place significant restrictions on polish agricultural production.
Συνεπεία σφαλμάτων που διέπραξαν οι διαπραγματευτές μας όταν προσχωρήσαμε στην ΕΕ, υποχρεωθήκαμε εξαιτίας των ορίων που μας επιβλήθηκαν να επιβάλουμε σημαντικούς περιορισμούς στη γεωργική παραγωγή της Πολωνίας.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
hungary, like all member states, is obliged by the eu treaties to guarantee the independence of its national central bank and its data protection authority and the non discrimination of its judges.
Η Ουγγαρία, όπως όλα τα κράτη μέλη, υποχρεούται από τις συνθήκες ΕΕ να εγγυάται την ανεξαρτησία της εθνικής κεντρικής τράπεζας της χώρας και της αρχής προστασίας δεδομένων, όπως και την αμερόληπτη μεταχείριση των δικαστών της.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it however agreed inter alia upon an amendment to require that companies should still be obliged by eu legislation to keep accounting records showing the company's business transactions and financial situation.
Αποδέχτηκε ωστόσο, μεταξύ άλλων με τροπολογία βάσει της οποίας οι επιχειρήσεις θα εξακολουθήσουν να υποχρεούνται βάσει της ενωσιακής νομοθεσίας να τηρούν λογιστικά βιβλία στα οποία να εμφαίνονται οι επιχειρηματικές τους συναλλαγές και η χρηματοοικονομική τους κατάσταση.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
first three months: the host eu country is not obliged by eu law to grant social assistance to economically non-active eu citizens during the first three months of residence.
Τρεις πρώτοι μήνες: Το κράτος μέλος υποδοχής της ΕΕ δεν είναι υποχρεωμένο από τη νομοθεσία της ΕΕ να χορηγεί παροχές κοινωνικής πρόνοιας σε μη ενεργούς οικονομικά πολίτες της ΕΕ στη διάρκεια των τριών πρώτων μηνών διαμονής.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the member state cannot allow such an abuse as it would not be fulfilling its obligations, as you said, to create non-discriminatory conditions, as we are obliged by the directive you have mentioned.
Το Κράτος μέλος δεν πρέπει να επιτρέψει μια τέτοια κατάχρηση, διότι αν το πράξει παραβαίνει την υποχρέωσή του να δημιουργεί συνθήκες μη διάκρισης-όπως αναφέρατε και εσείς- όπως το υποχρεώνει η Οδηγία που επικαλείστε.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
to reduce the number of enterprises obliged by community legislation to report to the system of intra-community trade statistics (intrastat), thus reducing the statistical reporting burden;
να μειωθεί ο αριθμός των επιχειρήσεων που υποχρεούνται βάσει της κοινοτικής νομοθεσίας να τροφοδοτούν το σύστημα στατιστικών για τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές (intrastat) και να περιοριστεί ως εκ τούτου ο φόρτος υποβολής στατιστικών δεδομένων·
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and president ion iliescu -- obliged by the constitution to remain impartial -- ignited a controversy by making statements that, according to the opposition, constitute indirect advertising for the psd/pur coalition.
Και ο Πρόεδρος Ίον Ιλιέσκου -- δεσμευόμενος από το σύνταγμα να παραμείνει αμερόληπτος -- ξεκίνησε διαμάχη πραγματοποιώντας δηλώσεις ότι, σύμφωνα με την αντιπολίτευση, αποτελεί έμμεση διαφήμιση για το συνασπισμό του psd/pur.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
member states are obliged by directives 78/319/eec on toxic and dangerous waste and directive 84/631/eec on the control of transfrontier movements of hazardous waste to submit information on the disposal of hazardous wastes to the commission.
Τα κράτη μέλη υποχρεούνται σύμφωνα με τις οδηγίες 78/319/ΕΟΚ για τοξικά και επικίνδυνα απόβλητα και την οδηγία 84/631/ΕΟΚ για τον έλεγχο της διασυνοριακής διακίνησης επικίνδυνων αποβλήτων να υποβάλουν στην Επιτροπή στοιχεία σχετικά με την απόρριψη επικίνδυνων αποβλήτων.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
member states are currently obliged by the eu (under directives 68/414/eec and 98/93/ec) to hold stocks of finished products (listed in three categories) corresponding to 90 days of average consumption.
Η ΕΕ υποχρεώνει, επί του παρόντος, τα κράτη μέλη (με τις οδηγίες 68/414/ΕΚ και 98/93/ΕΚ) να διατηρούν αποθέματα κατεργασμένων προϊόντων (σύμφωνα με τρεις κατηγορίες) που αντιστοιχούν σε 90 ημερών μέση κατανάλωση.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.