Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i was prompted to do so by an event that occurred in cyprus very recently.
Έλαβα αφορμή για να το πράξω από ένα γεγονός που συνέβη προσφάτως στην Κύπρο.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
however, recently this has not occurred.
Ωστόσο, η κατάσταση αυτή έχει αλλάξει τον τελευταίο καιρό.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
romania was confronted with major floods over the last years; the latest floods occurred recently.
" Ρουμανία αντιμετώπισε μεγάλες πλημμύρες τα τελευταία χρόνια· οι τελευταίες πλημμύρες έγιναν πρόσφατα.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
however, i would like to mention here another problem regarding the usa, which has occurred recently.
Θέλω όμως, όσον αφορά τις ΗΠΑ, να αναφερθώ και σε ένα άλλο ζήτημα, το οποίο δημιουργήθηκε πρόσφατα.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
in one of the worst accidents to have occurred recently, the goods being transported were not dangerous in themselves.
Σε ένα από τα σοβαρά ατυχήματα που συνέβησαν τελευταία, τα εμπορεύματα που μεταφέρονταν αυτά καθαυτά δεν ήταν επικίνδυνα.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
in this context the council roundly condemned the acts of racism and xenophobia which had occurred recently in several member states.
Στα πλαίσια αυτά, το Συμβούλιο καταδίκασε σθεναρά τις ενέργειες ρατσισμού και ξενοφοβίας που σημειώθηκαν πρόσφατα σε πολλά κράτη μέλη.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
substantial increases in prices of energies have recently occurred.
Πρόσφατα σημειώθηκαν σημαντικές αυξήσεις στις τιμές της ενέργειας.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the current commission proposal is in response to the numerous problems related to the health and safety of consumers which have occurred recently.
Η σημερινή πρόταση της Επιτροπής έρχεται ως απάντηση στα πολυάριθμα προβλήματα σχετικά με την υγεία και την ασφάλεια των καταναλωτών τα οποία παρουσιάστηκαν πρόσφατα.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
recently, an interesting development has occurred with regardto work stress.
'Εδώ δμως πρόκειται μόνο έμμεσα γιά αυτοεξυπηρέτηση τοΰ πελάτη.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the paris summit has thereby consolidated and translated into operational agreements the exceptional events that occurred recently and the new climate that exists in europe today.
Μόλις σήμερα το πρωί τελείωσε στο Παρίσι η συνεδρίαση των αρχηγών κρατών και κυβερνήσεων των χωρών που συμμετέχουν στη Διάσκεψη για την Ασφάλεια και τη Συνεργασία στην Ευρώπη.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
serious dioxin contamination recently occurred twice in feed materials and feedingstuffs.
Πρόσφατα παρουσιάστηκε δύο φορές σοβαρή μόλυνση από διοξίνη σε πρώτες ύλες ζωοτροφών και σε ζωοτροφές.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
specific problems have occurred recently in relation to certificates of preferential origin for sugar which led the european commission to issue a formal notice to importers of this product.
Προσφάτως έχουν προκύψει ειδικά προβλήματα όσον αφορά τα πιστοποιητικά προτιμησιακής καταγωγής για τη ζάχαρη τα οποία οδήγησαν την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να απευθύνει επίσημη ανακοίνωση στους εισαγωγείς αυτού του προϊόντος.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
when you think of the numerous changes that have occurred recently in the sphere of specialist medicine, the absolute necessity to update the lists on a regular basis becomes very clear.
Όταν σκεφτείτε τις πολυάριθμες αλλαγές που έχουν σημειωθεί πρόσφατα στον τομέα των ιατρικών ειδικοτήτων, καθίσταται σαφής η απόλυτη ανάγκη ανανέωσης των καταλόγων σε τακτά χρονικά διαστήματα.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
the problems which occurred recently on the us sub-prime market serve as useful reminders of the importance of not taking undue risks with these crucial public policy objectives.
Τα προβλήματα τα οποία παρατηρήθηκαν πρόσφατα στην αγορά ενυπόθηκων στεγαστικών δανείων υψηλού κινδύνου (sub-prime market) των ΗΠΑ υπενθυμίζουν πόσο σημαντικό είναι να μην αναλαμβάνονται περιττοί κίνδυνοι με τους κρίσιμους αυτούς στόχους δημόσιας πολιτικής.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
croatia, where positive political changes have recently occurred, should be involved in the near future.
Η Κροατία, η οποία γνώρισε πρόσφατα θετικές πολιτικές αλλαγές, θα πρέπει να συμμετάσχει και αυτή στο εγγύς μέλλον.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
one example of that occurred recently when the national theatre of serbia performed nikolai gogol's comic masterpiece, "marriage," before audiences in tirana.
Πρόσφατο παράδειγμα είναι η παράσταση του Κρατικού Θεάτρου της Σερβίας (ΝΤs) με την αριστοτεχνική κωμωδία του Νικολάι Γκόγκολ, "Παντρολογήματα," στα Τίρανα.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
i think these issues must be tackled. recent news events show that persistent, obsessive pornographic messages are closely connected with serious acts of violence that have occurred recently, which include extreme forms of violence against minors.
Πρόσφατα περιστατικά αποδεικνύουν ότι υπάρχει στενή σχέση ανάμεσα στο επίμονο, μανιώδες πορνογραφικό μήνυμα και σε σοβαρότατες πράξεις βίας, που επαληθεύτηκαν προσφάτως, ακόμη και με τις πιο ακραίες μορφές, σε σχέση με τους ανηλίκους.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
following a serious dioxin contamination occurred recently in products to be used in animal nutrition, it was considered necessary to improve the management of risks which would preclude the level of protection of human or animal health of the environment provided for in the community regulation on animal nutrition.
Μετά τη σοβαρή μόλυνση από διοξίνη, η οποία παρουσιάστηκε πρόσφατα σε προϊόντα προοριζόμενα για την διατροφή των ζώων, κρίθηκε αναγκαίο να βελτιωθεί η διαχείριση των κινδύνων που δεν επιτρέπουν την εξασφάλιση του επιπέδου προστασίας της ανθρώπινης υγείας, της υγείας των ζώων και του περιβάλλοντος που προβλέπεται από την κοινοτική νομοθεσία σχετικά με τη διατροφή των ζώων.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
there is no doubt that such a system of coordination will improve the application of regional aids and will help to prevent the sort of situation which occurred recently, when the erdf funds were allocated leaving out areas such as huesca, ter uel and lerida, which need this type of aid very badly.
Για τον λόγο αυτό, χαίρομαι για το γεγονός ότι η πρόταση ψηφίσματος, την οποία θα υπερψηφίσω, περιλαμβάνει ακόμη μία φορά το γενικό αίτημα να καθιερωθούν μέθοδοι συντονισμού μεταξύ των Αυτόνομων Περιφερειών και της κεντρικής κυβέρνησης.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
mr president, this question is unrelated to the dreadful accident that occurred recently in spain, but that accident was another clear indication of the need for rules in this area, a need which has been addressed until now almost exclusively by the national authorities responsible, or through agreements between organizations of camping and caravan site operators.
kύριε Πρόεδρε, η ερώτηση αυτή δεν έχει καμιά σχέση με το φοβερό ατύχημα που συνέβη πρόσφατα στην iσπανία. tο ατύχημα όμως αυτό, έδειξε και πάλι σαφώς πως εδώ υπάρχει ανάγκη προδιαγραφών, που βεβαίως μέχρι τώρα ικανοποιούνταν αποκλειστικά σχεδόν από τις αρμόδιες εθνικές υπηρεσίες, ή ακόμη και με τις συμφωνίες των ενώσεων ενοικιαστών χώρων κατασκηνώσεων.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità: