Hai cercato la traduzione di scaring da Inglese a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Greek

Informazioni

English

scaring

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Greco

Informazioni

Inglese

bird scaring; or

Greco

Σκιάξιμο πουλιών, ή

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

optic bird scaring

Greco

οπτικός εκφοβητής πουλιών

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

bird-scaring cartridges

Greco

Κροτίδες εκφοβισμού πτηνών

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

phono-acoustic bird scaring

Greco

ηχητικοακουστικός εκφοβιτής

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

using bird-scaring lines.

Greco

χρήση κυματίζουσας ταινίας.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

bird-scaring lines (tori lines)

Greco

Ταινίες εκφοβισμού πτηνών (ταινίες tori)

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

there is, of course, no point in scaring consumers.

Greco

Φυσικά, δεν υπάρχει κανένας λόγος να φοβίζουμε τους καταναλωτές.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

the commission's neoliberal arrogance is scaring to any democrat.

Greco

') Έγκριση των συνοπτικών πρακτικών: βλ. συνοπτικά πρακτικά.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

it is not the visits by meps that are scaring away potential home buyers.

Greco

Δεν είναι οι επισκέψεις των βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που διώχνουν τους πιθανούς αγοραστές σπιτιών.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

long: intervals of no more than 5m for the first 55 m of bird scaring line.

Greco

οι μεγάλου μήκους: διαστήματα που δεν υπερβαίνουν τα 5 m για τα πρώτα 55 m ταινίας εκφοβισμού πτηνών.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

the efficacy of scaring devices is doubtful, because animals quickly become used to them.

Greco

Η αποτελεσματικότητα χρήσης «σκιάχτρων» είναι αμφίβολη, λόγω του γεγονότος ότι τα ζώα εξοικειώνονται γρήγορα με αυτά.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

they are scaring organisations away from employing women. equality is not about laws: it is about behaviour.

Greco

Τρομοκρατούν τις επιχειρήσεις και τις αποτρέπουν από το να προσλαμβάνουν γυναίκες. " ισότητα δεν έχει σχέση με τους νόμους: έχει σχέση με τη συμπεριφορά.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

bird-scaring lines shall be deployed during longline setting to deter birds from approaching the branch line.

Greco

Ταινίες εκφοβισμού πτηνών θα αναπτύσσονται κατά την πόντιση παραγαδιών για την αποτροπή των πτηνών από την προσέγγιση της γραμμής διακλάδωσης.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

detailed rules of the design and deployment of bird scaring lines and weighted lines as referred to in part d of annexes vi, vii and ix.

Greco

λεπτομερών κανόνων για τον σχεδιασμό και τη χρήση ταινιών εκφοβισμού πτηνών και σχοινιών που φέρουν βαρίδια τα οποία αναφέρονται στο μέρος Δ των παραρτημάτων vi, vii και ix.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

additional design and deployment guidelines for bird-scaring lines are provided in supplemental guidelines for design and deployment of tori lines below.

Greco

Επιπλέον κατευθυντήριες γραμμές για τον σχεδιασμό και την εγκατάσταση ταινιών εκφοβισμού πτηνών παρέχονται στις συμπληρωματικές κατευθυντήριες γραμμές για τον σχεδιασμό και την εγκατάσταση ταινιών tori κατωτέρω.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

where practical, vessels shall be encouraged to use a second tori pole and bird-scaring line at times of high bird abundance or activity;

Greco

Στις περιπτώσεις που είναι δυνατό, τα σκάφη ενθαρρύνονται να χρησιμοποιούν και δεύτερο ιστό tori και ταινία εκφοβισμού πτηνών όταν παρατηρείται μεγάλη συγκέντρωση ή δραστηριότητα πτηνών,

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

all community vessels fishing south of the parallel of latitude 30 degrees south shall carry and use bird-scaring lines (tori poles):

Greco

Όλα τα κοινοτικά σκάφη που αλιεύουν νοτίως του παραλλήλου γεωγραφικού πλάτους 30o Ν, φέρουν και χρησιμοποιούν ταινίες εκφοβισμού πτηνών (ιστοί tori):

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

community vessels fishing south of 20os shall carry and use bird-scaring lines (tori poles) according to following technical provisions:

Greco

Τα κοινοτικά σκάφη που αλιεύουν νοτίως του γεωγραφικού πλάτους 20oΝ, φέρουν και χρησιμοποιούν ταινίες εκφοβισμού πτηνών (ιστοί tori) σύμφωνα με τις ακόλουθες τεχνικές προδιαγραφές:

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

however, spreading controversial theories and scaring us with information on carbon dioxide has no added value and makes the technical and material process of reducing carbon dioxide emissions, and restricting the use of fossil fuels to produce energy, more difficult.

Greco

Ωστόσο, η διάδοση αμφιλεγόμενων θεωριών και ο εκφοβισμός μας με πληροφορίες για το διοξείδιο του άνθρακα δεν έχει καμία επιπλέον αξία και δυσχεραίνει περισσότερο την τεχνική και υλική διαδικασία της μείωσης των εκπομπών του διοξειδίου του άνθρακα και τον περιορισμό της χρήσης ορυκτών καυσίμων για την παραγωγή ενέργειας.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

vessels fishing with longlines in ices sub-areas vi and vii shall use bird scaring lines and/or weighted lines and where practical shall set longline gear during the hours of darkness with the minimum of deck lighting necessary for safety.

Greco

Σκάφη που αλιεύουν με παραγάδια στις υποπεριοχές ices vi και vii πρέπει να χρησιμοποιούν ταινίες εκφοβισμού πτηνών και/ή σχοινιά που φέρουν βαρίδια και, εφόσον είναι πρακτικά δυνατό, να ποντίζουν παραγάδια στο σκοτάδι με το ελάχιστο φως επί του καταστρώματος το οποίο είναι απαραίτητο για λόγους ασφάλειας.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,799,936,979 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK