Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
the move will help to under pin european stability, while 100 million additional consumers will be added to the largest internal market in the world.
Τούτο θα βοηθήσει στην προιόθηση της ευρωπαϊκής σταθερότητας, ενώ θα προστεθούν στην ευρύτερη εσωτερική αγορά του κόσμου 100 εκατ. επιπλέον καταναλωτές.
the principle of mainstreaming under pins all the actions and all the policies of the union, at all levels.
Ως γυναίκα με την ηλικία που έχω, και όταν έχω συμμετάσχει σε όλη μου τη ζωή, άμεσα ή έμμεσα στο γυναι
in the case of the channel tunnel, the bank's decision has helped to under pin the scheme's credibility and to draw in additional sources of finance.
Στην περίπτωση της σήραγγας κάτω από τη Μάγχη, η απόφαση της έπαιξε καταλυτικό ρόλο για την αύξηση της αξιοπιστίας του έργου και την προσέλκυση συμπληρωματικών πόρων.
more robust cooperation between the eu and turkey could not only prevent further delays in completing the customs union and in fully implementing the ankara agreement, but could also boost and under pin developments in civilian society and the democratic and social progress currently taking place.
Οι τομείς συνεργασίας εκτός της τελωνειακής ένωσης αφορούν τη μετανάστευση και την απασχόληση, το περιβάλλον, τη χωροταξία, την υγιεινή και ασφάλεια καθώς και την οικονομική και κοινωνική συνεργασία.
- small, pin-point bleeding under the skin (petechiae); various skin eruptions or rashes (for
απειλητική για τη ζωή ηπατική ανεπάρκεια
i — an overview support for the development of a strong multimedia content industry (expected to create a million jobs in 10 years); development of global rules to under pin worldwide development of the information society.
■ η βοήθεια στην ανάπτυξη μιας ισχυρής βιομηχανίας πολυμέσων (που εκτιμάται ότι θα οδηγήσει στη δημιουργία 1 εκατ. θέσεων απασχόλησης εντός δέκα ετών)' επενδύσεων, εσωτερικό εργαλείο διαχείρισης για την Επιτροπή και, τέλος, θα παρέχει χρήσιμες πληροφορίες στο ευρύ κοινό για την κοινωνία των πληροφοριών.
for that purpose, we shall seek to ensure that the social affairs and ecofin councils are able to determine common principles to guide the policies of the member states in the areas of combating unemployment, agreed indicators to assess the effectiveness of community and national measures and a joint action programme to under pin the measures approved and for the regular monitoring of results.
Τα γεγονότα της τέως Γιουγκοσλαβίας προκάλεσαν σύγχυση στην κοινή γνώμη της Ευρωπαϊκής Ενωσης.